Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite tout d'abord » (Français → Néerlandais) :

Je souhaite tout d'abord rappeler que chaque demandeur d'asile a droit à un accueil et ce dès l'introduction de sa demande d'asile.

Vooreerst wens ik eraan te herinneren dat elke asielzoeker recht heeft op opvang en dit vanaf de indiening van zijn asielaanvraag.


Dans le contexte actuel, le Comité souhaite tout d’abord exprimer sa solidarité totale et inconditionnelle avec la République de Corée s’agissant des menaces qui proviennent de la Corée du Nord.

In de huidige context wenst het EESC allereerst zijn volledige en onvoorwaardelijke solidariteit te betuigen aan de Republiek Korea met betrekking tot de bedreigingen uit Noord-Korea.


Je souhaite tout d'abord attirer votre attention sur le fait que les chiffres de la Loterie Nationale dont vous faites état ne peuvent être présentés comme étant les résultats et comptes définitifs pour 2015.

Allereerst wens ik er u op te wijzen dat de geciteerde cijfers omtrent de resultaten van de Nationale Loterij waarover u spreekt, niet als de definitieve resultaten en rekeningen kunnen worden voorgesteld voor 2015.


1. Je souhaite tout d'abord apporter une rectification à la question posée par l'honorable membre.

1. Allereerst wens ik een rechtzetting aan te brengen aan de vraag die door het geachte lid werd gesteld.


Je souhaite tout d'abord examiner l'arrêt avec le SPF et le conseiller de l'État belge, avant d'entreprendre d'autres démarches opérationnelles dans ce dossier.

Ik wil eerst en vooral het arrest bestuderen samen met de FOD en de adviseur van de Belgische Staat vooraleer andere operationele stappen te ondernemen in dit dossier.


Ainsi, la Communauté, avec les Etats membres, procédera tout d'abord, en s'appuyant sur l'avis des milieux européens concernés (y inclus le monde industriel et non-gouvernemental), à un examen continu pour déterminer les secteurs scientifiques et technologiques où des coopérations internationales sont nécessaires, ainsi que les partenariats souhaitables pour les intérêts de l'Union.

Zo zal de Gemeenschap samen met de lidstaten allereerst, uitgaande van de standpunten van de betrokken partijen in Europa (waaronder ook het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties) continu onderzoek verrichten om vast te stellen in welke wetenschappelijke en technologische sectoren internationale samenwerking noodzakelijk is en welke partnerschappen wenselijk zijn in het belang van de Unie.


Préambule Je souhaite tout d'abord souligner que Belgacom communique en toute transparence sur la rémunération de ses managers.

Voorwoord Ik wens eerst en vooral te onderstrepen dat Belgacom in alle transparantie communiceert over de bezoldiging van haar managers.


Afin de pouvoir effectuer des choix éclairés, les personnes souhaitant changer d'emploi ou de secteur ou voulant déménager dans un autre pays doivent tout d'abord disposer d'informations adéquates concernant les conditions d'emploi, les conditions de vie et la disponibilité d'emplois et de formations correspondantes.

Om een goed gefundeerde keuze te kunnen maken, hebben degenen die van baan of bedrijfstak willen veranderen of naar een ander land gaan in de eerste plaats en bovenal op maat gesneden en passende informatie over arbeids- en levensomstandigheden, beschikbare banen en scholingsmogelijkheden nodig.


2. Lorsqu'un État membre souhaite apporter une modification à l'annexe 4, 5B, 5C, 7 ou 9 de l'ICC, cet État membre soumet tout d'abord une proposition de modification aux autres États membres et leur donne l'occasion de présenter des observations sur la proposition.

2. Indien een lidstaat een wijziging wenst aan te brengen in bijlage 4, 5B, 5C, 7 of 9, van de GVI legt deze eerst een wijzigingsvoorstel voor aan de andere lidstaten, zodat deze in de gelegenheid gesteld worden om daarop commentaar te leveren.


Toutes les parties intéressées sont invitées à communiquer leurs observations et leurs suggestions en réponse à ces questions, ou d'autres points qu'elles souhaitent aborder, à la DG Société de l'information de la Commission européenne:

Alle belangstellenden wordt verzocht hun opmerkingen en suggesties naar aanleiding van deze vragen, en andere punten die zij naar voren willen brengen, mee te delen aan DG Informatiemaatschappij van de Europese Commissie:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite tout d'abord ->

Date index: 2023-05-02
w