Une seule réglementation n’est toutefois pas souhaitable. Il convient en revanche de relier entre elles toutes les règles applicables au transport par voies navigables intérieures, ainsi que d’apporter des améliorations à la planification des routes, à savoir les RTE, aux cadres de soutien - y compris Marco Polo II - et, notamment, aux règles et aux réglementations techniques, que nous devons amener au niveau des normes actuelles.
We mogen ons echter niet beperken tot één regeling; we moeten alle regels voor de binnenvaart aan elkaar koppelen. Bij de planning van de routes, dat wil zeggen bij de TEN, bij de ondersteunende kaders - inclusief Marco Polo II - en natuurlijk ook bij de technische regels, moeten we ons beleid verbeteren en aanpassen aan de eisen van de huidige tijd.