Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite voir examiner " (Frans → Nederlands) :

Cette conférence interministérielle a arrêté des thèmes qu'elle souhaite voir examiner plus avant par la Commission nationale des droits de l'enfant, dans le cadre de l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Deze Interministeriële Conferentie heeft thema's vastgelegd die zij door de Nationale Commissie voor de rechten van het kind nader wenst onderzocht te zien in het kader van de toepassing van het Kinderrechtenverdrag.


Cette conférence interministérielle a arrêté des thèmes qu'elle souhaite voir examiner plus avant par la Commission nationale des droits de l'enfant, dans le cadre de l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Deze Interministeriële Conferentie heeft thema's vastgelegd die zij door de Nationale Commissie voor de rechten van het kind nader wenst onderzocht te zien in het kader van de toepassing van het Kinderrechtenverdrag.


Le membre souhaite en outre organiser une consultation populaire sur cette question et examiner s'il ne serait pas préférable de transférer aux Régions la compétence en matière de droit de vote des immigrés (voir à ce propos la proposition de loi de MM. Dedecker et Coveliers (doc. Sénat, nº 3-291/1) et la proposition de loi spéciale de M. Jean-Marie Dedecker (do c. Sénat, nº 3-297/1).

Het lid wenst bovendien een volksraadpleging te houden over deze aangelegenheid en te onderzoeken of de bevoegdheid inzake migrantenstemrecht niet beter naar de Gewesten zou worden overgeheveld [zie terzake het wetsvoorstel van de heren Dedecker en Coveliers (stuk Senaat, nr. 3-291/1) en het voorstel van bijzondere wet van de heer Jean-Marie Dedecker (stuk Senaat, nr. 3-297/1)].


M. Laeremans souhaite uniquement démontrer que le texte à l'examen conférera plus de droits aux francophones des communes à facilités qu'aux Bruxellois, à savoir le privilège de voir leur dossier examiné par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État.

De heer Laeremans wenst enkel aan te tonen dat de Franstaligen uit de faciliteitengemeenten door voorliggende tekst meer rechten zullen krijgen dan de Brusselaars, namelijk het voorrecht om hun dossier behandeld te zien door de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.


Il propose concrètement d'examiner cette jurisprudence et d'en tirer des critères permanents à partir desquels une loi pourrait voir le jour qui permettrait à un marocain, à partir du Maroc, de signaler à la Belgique son souhait d'obtenir une autorisation de séjour en Europe parce qu'il y a une belle-soeur, un cousin ou un frère au travail, mais aussi parce qu'il dispose d'une certaine qualification professionnelle.

Concreet stelt hij voor deze jurisprudentie te onderzoeken en er permanente criteria uit te distilleren. Deze criteria zouden dan de basis kunnen vormen voor een wet die een Marokkaan in staat zou kunnen stellen om vanuit Marokko aan België te laten weten dat hij in Europa een verblijfsvergunning wil bekomen omdat er een schoonzuster, een neef of een broer werkt, of omdat hij een bepaalde beroepsopleiding heeft.


Je peux comprendre tous les députés qui souhaitent voir leurs préférences prises en considération dans le cadre de ce programme, mais le financement, selon moi, est loin d’être adéquat et nous devons examiner de très près certains des amendements qui ont été déposés.

Ik begrijp alle afgevaardigden die hun eigen stokpaardjes in het kader van dit programma aan de orde willen stellen, maar de financiering hiervoor is volgens mij verre van toereikend, en we moeten dan ook zeer nauwkeurig kijken naar bepaalde amendementen die zijn ingediend.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door ...[+++]


61. souligne que les limites d'inspiration éthique que l'opinion souhaite voir imposer à la biotechnologie sont fondées et que l'Union européenne a déjà fixé certains garde-fous, par exemple dans le cadre de la charte des droits fondamentaux, de la directive relative aux essais cliniques ainsi que du cinquième programme-cadre de recherche; s'engage à examiner, notamment lorsqu'auront été menés à bien les travaux de la commission temporaire sur la génétique humaine et d'autres technologies de la médecine moderne, ...[+++]

61. benadrukt dat het verlangen van het publiek naar ethisch gemotiveerde grenzen voor de gen- en biotechnologie terecht is en dat de Europese Unie, bijvoorbeeld in het kader van het Handvest van de fundamentele rechten, de richtlijn voor klinisch onderzoek en het vijfde kaderprogramma voor onderzoek reeds bepaalde grenzen heeft vastgelegd; verplicht zich ertoe om met name na de afsluiting van de werkzaamheden van het niet-permanent comité voor de menselijke genetica en andere technologieën van de moderne medische wetenschap na te gaan of verdergaande beperkingen op Europees niveau nodig en op hun plaats zijn;


10. demande à la Commission et au Conseil d'examiner la création d'un Fonds de solidarité birégional, comme l'a proposé le Parlement européen; réitère également son souhait de voir mettre en place une association birégionale et une stratégie commune de l'UE avec l'Amérique latine assurant la couverture géographique de l'ensemble de la région;

10. verzoekt de Commissie en de Raad de oprichting van een Biregionaal Solidariteitsfonds in overweging te nemen, zoals voorgesteld door het Europees Parlement; vraagt opnieuw dat een biregionale associatie tot stand wordt gebracht en een gemeenschappelijke strategie tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika wordt bepaald die de hele regio bestrijkt;


7. demande à la Commission et au Conseil d'examiner la création d'un Fonds de solidarité birégional, comme l'a proposé le Parlement européen dans son rapport sur l'association globale avec l'Amérique latine, mécanisme qui pourrait s'avérer utile dans des situations comme celles qui se présentent actuellement; réitère également son souhait de voir se mettre en place une association birégionale et une stratégie commune de l'UE avec l'Amérique latine assurant la couverture géographique de l'ense ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de Raad de oprichting van een Biregionaal Solidariteitsfonds in overweging te nemen, zoals voorgesteld door het Europees Parlement in zijn verslag over een globaal partnerschap met Latijns-Amerika; is van oordeel dat een dergelijk mechanisme nuttig kan zijn in situaties zoals de huidige situatie in de Mercosur-landen; vraagt opnieuw dat een biregionale associatie tot stand wordt gebracht en een gemeenschappelijke strategie tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika wordt bepaald die de hele regio bestrijkt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite voir examiner ->

Date index: 2024-10-24
w