Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Donner plus pour recevoir plus
Femme souhaitant retravailler
Fin de non-recevoir
Personne souhaitant retravailler
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un traitement

Traduction de «souhaitent pas recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le citoyen peut également à tout moment indiquer à Truvo qu'il ne souhaite plus recevoir d'annuaires.

De burger kan ook op elk moment aan Truvo aangeven dat hij geen gidsen meer wenst te ontvangen.


Je souhaite aussi recevoir un aperçu pour tous les parquets en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles.

Graag ook hier een overzicht van alle parketten in Vlaanderen, Wallonië en Brussel.


Je souhaite également recevoir les chiffres provisoires pour 2015.

Ook hier graag de voorlopige cijfers voor 2015.


Je souhaite aussi recevoir les chiffres provisoires pour 2015.

Graag ook de voorlopige cijfers voor 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite aussi recevoir une copie de l'accord. b) Dans la négative, des pourparlers sont-ils programmés et quand auront-ils lieu ?

Graag kreeg ik ook een kopij van dit akkoord. b) Zo nee, staan dergelijke onderhandelingen op de agenda en wanneer zullen ze plaatsvinden ?


3 bis. Les États membres garantissent le droit des victimes de modifier à tout moment la décision relative à leur souhait de recevoir ou non les informations mentionnées aux paragraphes 1 et 2.

3 bis. De lidstaten waarborgen het recht van de slachtoffers om te allen tijde terug te kunnen komen op hun beslissing of zij wel of niet de in de leden 1 en 2 bedoelde informatie wensen te ontvangen.


3 bis. L'autorité compétente d'un État membre peut notifier à l'autorité compétente d'un autre État membre qu'elle ne souhaite pas recevoir des informations sur les catégories de revenu et de capital visées au paragraphe 1, ou sur un tel revenu et un tel capital ne dépassant pas un certain seuil.

3 bis. De bevoegde autoriteit van een lidstaat kan de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat meedelen dat zij geen inlichtingen wenst te ontvangen over de in lid 1 bedoelde inkomens- en vermogenscategorieën, of over inkomens en vermogens die niet boven een bepaalde limiet liggen.


3. Les États membres prennent les mesures appropriées pour que, sans frais pour l'abonné, les communications non sollicitées par celui-ci et effectuées à des fins de prospection directe par des moyens autres que ceux visés au paragraphe 1 ne soient pas autorisées, soit sans le consentement des abonnés concernés, soit à l'égard des abonnés qui ne souhaitent pas recevoir ces communications, le choix entre ces deux solutions étant régi par la législation nationale.

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat, zonder kosten voor de abonnee, ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing met andere dan de in lid 1 genoemde middelen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees, of ten aanzien van abonnees die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald.


3. Les États membres prennent les mesures appropriées pour que, sans frais pour l'abonné, les communications non sollicitées par celui-ci et effectuées à des fins de prospection directe par des moyens et pratiques autres que ceux visés aux paragraphes précédents ne soient pas autorisées, soit sans le consentement des abonnés concernés, soit à l'égard des abonnés qui ne souhaitent pas recevoir ces communications, le choix entre ces deux solutions étant régi par la législation nationale.

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat, zonder kosten voor de abonnee, ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing met andere dan de in de voorgaande leden genoemde middelen en praktijken niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees, of ten aanzien van abonnees die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald.


2. Les États membres prennent les mesures appropriées pour faire en sorte que, sans frais pour l'abonné, les communications non sollicitées par celui-ci et effectuées à des fins de prospection directe par d'autres moyens que ceux visés au paragraphe 1 ne soient pas autorisées, soit sans le consentement des abonnés concernés, soit à l'égard des abonnés qui ne souhaitent pas recevoir ces communications, le choix entre ces deux solutions étant régi par la législation nationale.

2. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat, zonder kosten voor de abonnee, ongevraagde communicatie met het oog op direct-marketing met andere dan de in lid 1 genoemde middelen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees, of ten aanzien van abonnees die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitent pas recevoir ->

Date index: 2022-01-21
w