Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Personne souhaitant retravailler
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «souhaitent poser leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Si les parties ou leurs représentants souhaitent poser des questions ou entendent demander une enquête complémentaire, ils doivent le faire savoir lors de l'audience.

Art. 26. Indien de partijen of hun vertegenwoordigers vragen willen stellen of om bijkomend onderzoek verzoeken, dienen zij hiervan kennis te geven ter zitting.


Les échanges Erasmus sont ouverts à tous ceux qui souhaitent poser leur candidature.

Uitwisselingen in het kader van Erasmus staan open voor iedereen die wil inschrijven.


Les greffiers et experts (administratifs) statutaires qui souhaitent obtenir une place de secrétaire peuvent poser leur candidature à ces places.

Vastbenoemde griffiers en (administratief) deskundigen die een betrekking als secretaris wensen op te nemen, kunnen zich kandidaat stellen voor deze betrekkingen.


Les secrétaires et experts (administratifs) statutaires qui souhaitent obtenir une place de greffier peuvent poser leur candidature à ces places.

Vastbenoemde secretarissen en (administratief) deskundigen die een betrekking als griffier wensen op te nemen kunnen zich kandidaat stellen voor deze betrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) La Cour pourrait alors aboutir à une décision de principe dans la première affaire et renvoyer toutes les demandes subséquentes vers les juridictions concernées, en leur demandant de rouvrir les débats et de juger, à la lumière de la réponse donnée à la première question, si elles souhaitent maintenir la question (soit elles se conforment à cet arrêt, soit elles posent malgré tout la question dans l'espoir d'obtenir un changement de jurisprudence) ou, le cas échéant, si elles souhaitent poser ...[+++]

(13) Het Hof zou dan in de eerste zaak tot een principebeslissing kunnen komen en alle navolgende zaken terugsturen naar de betrokken rechtscolleges met het verzoek om in hun zaak de debatten te heropenen en in het licht van het antwoord op de eerste vraag te oordelen of zij de vraag wensen te handhaven (ofwel gedragen zij zich naar dat arrest ofwel stellen zij toch de vraag in de hoop een wijziging van rechtspraak te verkrijgen) of om, in voorkomend geval, een andere vraag te stellen.


Vu le non-respect de leurs obligations par les autorités de tutelle, à savoir les institutions bruxelloises, et vu le fait que la Commission permanente de contrôle linguistique et le ministre de l'Intérieur sont compétents pour contrôler l'application de la législation linguistique, la CPCL et la législation linguistique elle-même à Bruxelles, je souhaite poser les questions suivantes :

Gelet op het in gebreke blijven van de toezichthoudende overheden, met name de Brusselse instellingen, en gelet op het feit dat de Vaste Commissie voor taaltoezicht en de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd zijn voor respectievelijk de controle op de toepassing van de taalwetgeving enerzijds en het toezicht op de VCT en de taalwetgeving in Brussel anderzijds, zijn mijn vragen de volgende :


C’est pourquoi je souhaite poser la question suivante au ministre : le forfait peut-il être augmenté pour les personnes qui peuvent démontrer que les transports en commun ne constituent aucune alternative pour elles et qu’elles doivent dès lors se déplacer avec leur propre véhicule ?

Vandaar mijn vraag aan de geachte minister : kan het forfait opgetrokken worden voor mensen die kunnen aantonen dat zij werkelijk geen alternatief hebben via het openbaar vervoer en zich dus met de eigen wagen moeten verplaatsen ?


Par cet article, les auteurs souhaitent que les étrangers non européens puissent également poser leur candidature aux élections communales et provinciales, ce qui, bien entendu, va beaucoup trop loin.

Met dit artikel wensen de indieners dat niet-Europese vreemdelingen zich ook kandidaat kunnen stellen bij gemeente- en provincieraadsverkiezingen. Dit is uiteraard veel te verregaand.


Il souhaite leur poser quelques questions et formuler quelques remarques.

Spreker wil hen enkele vragen stellen en enkele opmerkingen formuleren.


2. Les deux parties sont guidées par la conviction que la mise en oeuvre des paragraphes 4 et 5 de l'article 9 leur permettrait de déceler dès l'origine les problèmes qui pourraient se poser et, en tenant compte de tous les éléments pertinents, d'éviter dans toute la mesure du possible le recours à des mesures que la Communauté souhaite ne pas avoir à prendre vis-à-vis de ses partenaires commerciaux préférentiels.

2. Beide partijen worden geleid door de overtuiging dat de toepassing van artikel 9, leden 4 en 5, hen in staat zal stellen om eventuele problemen in een vroeg stadium te onderkennen en om, rekening houdend met alle ter zake dienende gegevens, zoveel mogelijk te voorkomen dat gebruik wordt gemaakt van maatregelen die de Gemeenschap haars ondanks zou moeten treffen ten aanzien van haar preferentiële handelspartners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitent poser leur ->

Date index: 2022-05-14
w