Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "souhaiterais aussi faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais faire le point avec vous sur un projet allemand qui risque d'entraver fortement et de manière durable l'activité économique de la région frontalière à l'Allemagne, mais aussi d'une manière générale celle de beaucoup d'acteurs économiques belges ayant des partenariats économiques avec l'Est de l'Europe.

Mijn vraag handelt over een Duits project dat niet alleen de economische activiteit in het aan Duitsland grenzende deel van ons land ernstig en blijvend dreigt te hinderen maar ook, meer algemeen, een belemmering kan vormen voor tal van Belgische economische actoren die met Oost-Europese bedrijven samenwerken.


Je souhaiterais à présent me faire une idée plus générale et plus précise du nombre de patients adultes et d'enfants chez qui une affection psychiatrique est diagnostiquée et ce non seulement dans les services ou hôpitaux psychiatriques mais aussi dans les hôpitaux généraux.

Nu zou ik graag een meer algemeen en duidelijker beeld krijgen van het aantal volwassen patiënten en kinderen dat met een psychiatrische aandoening wordt gediagnosticeerd, en dit niet alleen in psychiatrische afdelingen of ziekenhuizen, maar ook in algemene ziekenhuizen.


Je souhaiterais faire le point avec vous sur un projet allemand qui risque d'entraver fortement et de manière durable l'activité économique de notre belle région, mais aussi d'une manière générale celle de beaucoup d'acteurs économiques belges ayants des partenariats économiques avec l'est de l'Europe.

Ik wil met u graag een stand van zaken opmaken van het voornemen van Duitsland dat de economische activiteit in onze mooie regio ernstig en langdurig in het gedrang dreigt te brengen, en meer algemeen die van vele Belgische economische actoren die een economisch partnership aangingen in Oost-Europa.


Je souhaiterais aussi faire écho aux commentaires sur la méthode ouverte de coordination et au rôle que le Parlement européen doit jouer dans ce cadre, notamment pour analyser les plans d’action nationaux et leurs résultats.

Ik sluit me eveneens aan bij de opmerkingen die zijn gemaakt over de open coördinatiemethode en de rol die het Europees Parlement hierbij zou moeten spelen, niet in de laatste plaats door de nationale actieplannen en de resultaten daarvan tegen het licht te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais ravie de poursuivre le dialogue avec les députés quant à la manière dont nous pourrions impliquer le Parlement dans ce processus, mais je souhaiterais aussi entendre vos idées sur ce que nous pourrions faire pour que ce contrôle et ces révisions soient réellement efficaces et que les pays avec lesquels nous coopérons voient d’un bon œil ces développements.

Ik wil graag de dialoog met de afgevaardigden voortzetten over de vraag hoe we het Parlement daarbij kunnen betrekken, maar ik luister ook graag naar uw ideeën over de vraag hoe echt effectief toezicht kan worden gehouden en hoe kan worden geëvalueerd, of hoe we ervoor kunnen zorgen dat de landen die met ons samenwerken daar ook positief over denken.


Aujourd’hui, je souhaiterais aussi faire part de ma solidarité envers les citoyens danois; c’est un peuple qui a la réputation d’être parmi les plus ouverts et les plus tolérants non seulement d’Europe mais du monde.

Ik wil hier vandaag ook de Deense bevolking mijn solidariteit betuigen. De Denen genieten terecht de reputatie een van de meest open en tolerante volkeren te zijn, niet alleen in Europa maar in de hele wereld.


Je souhaiterais aussi faire remarquer que, dans son discours devant le parlement turc en janvier 2004, le président Prodi a demandé la libération immédiate de Mme Zana.

Ik wil er verder op wijzen dat voorzitter Prodi in zijn toespraak voor het Turkse parlement in januari 2004 heeft opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van mevrouw Zana.


Je souhaiterais moi aussi appeler le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, à faire du problème de la sécurité des chrétiens en Irak une priorité.

Ik sluit mij aan bij de oproep van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek, om de veiligheid van de christenen in Irak tot prioriteit te maken.


Il me revient que d'autres personnes, aussi bien des fonctionnaires de service public que des militaires, souhaiteraient faire partie de ce personnel mis à disposition des communes.

Ik heb vernomen dat ook andere personen, zowel overheidsambtenaren als militairen, deel zouden willen uitmaken van het personeel dat ter beschikking wordt gesteld van de gemeenten.


Je souhaiterais également qu'il puisse faire part au premier ministre du fait que l'accessibilité aux équipements publics est, pour nous aussi, une condition très importante, étant donné que l'Europe est généralement fort soucieuse des mesures de sécurité que l'on peut considérer, dans certains cas, comme exagérées.

Ik zou ook willen dat aan de eerste minister wordt meegedeeld dat het toegankelijk blijven van de openbare uitrustingen voor ons een belangrijke voorwaarde is.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     souhaiterais aussi faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais aussi faire ->

Date index: 2022-08-04
w