Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "souhaiterais avant tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


prélèvement avant tout partage

vooruitneming voor alle verdeling




Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais avant tout apporter quelques précisions concernant le « Label Milieu » auquel se réfère l'honorable membre.

Toch eerst een verduidelijking van het aangehaalde « label milieu ».


1. Je souhaiterais avant tout attirer votre attention sur le fait que la loi organique des services de renseignement et de sécurité du 30 novembre 1998 prévoit une procédure d'urgence permettant de recourir à des méthodes exceptionnelles de recueil de données afin de réagir à des menaces imminentes.

1. Eerst en vooral wens ik u erop te wijzen dat de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (WIV) voorziet in een spoedprocedure om uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens te kunnen inzetten om te reageren op acute dreigingen.


Avant toute chose, je souhaiterais attirer votre attention sur le fait que les dispositions fiscales sont d'ordre public.

Voorafgaand wil ik graag uw aandacht vestigen op het feit dat de fiscale bepalingen van openbare orde zijn.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais avant tout vous remercier pour cet intéressant débat qui a présenté nombre d’arguments et de contre-arguments.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u bedanken voor dit waardevolle debat, waarbij heel wat voor- en tegenargumenten zijn ingebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout remercier le commissaire Tajani pour sa déclaration.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen commissaris Tajani danken voor zijn toespraak.


– (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout remercier Mme Stihler pour cet excellent rapport.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw Stihler bedanken voor dit uitstekende verslag.


– (BG) Je souhaiterais avant tout féliciter Ivo Belet pour son excellent rapport sur ce sujet crucial.

(BG) Om te beginnen wil ik Ivo Belet graag feliciteren met zijn uitstekende verslag over zo’n belangrijk onderwerp en hem bedanken voor het feit dat hij mijn ideeën en suggesties met betrekking tot dit verslag heeft aanvaard.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout saluer le travail du rapporteur M. Lambsdorff et des rapporteurs fictifs, en particulier Mme Weiler.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de rapporteur, de heer Lambsdorff, en de schaduwrapporteurs – en dan in de eerste plaats mevrouw Weiler – bedanken.


Réponse : Je souhaiterais avant tout remercier l'honorable membre pour le soutien qu'il apporte à l'initiative que j'ai prise avec le ministre des Finances.

Antwoord : Vooreerst sta ik erop het geachte lid te bedanken voor zijn steun voor het initiatief dat ik samen met de minister van Financiën heb genomen.


A toutes fins utiles, je souhaiterais ajouter que la loi précitée est bien applicable aux options sur actions pour lesquelles l'offre a eu lieu à partir du 3 novembre 1998, à savoir 60 jours avant le 1er janvier 1999, et pour lesquelles, suite à l'application de la loi, l'attribution a été réalisée à partir du 1er janvier 1999.

Voor de goede orde wens ik er wel aan toe te voegen dat de voormelde wet wel van toepassing kan zijn voor de aandelenopties waarvan het aanbod is gebeurd vanaf 3 november 1998, namelijk 60 dagen voor 1 januari 1999, en waarvan de toekenning ingevolge de toepassing van de wet bijgevolg wordt geacht plaats te vinden vanaf 1 januari 1999.




Anderen hebben gezocht naar : éducation avant tout     syndrome de heller     marche avant toute     prélèvement avant tout partage     symbiotique     souhaiterais avant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais avant tout ->

Date index: 2022-08-08
w