Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais donc obtenir » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais donc obtenir une réponse aux questions suivantes.

Graag had ik dan ook volgende vragen voorgelegd aan de geachte minister:


Je souhaiterais donc obtenir une réponse à la question suivante :

Vandaar kreeg ik graag een antwoord op de volgende vraag:


Je souhaiterais donc obtenir les informations suivantes.

Daarom had ik graag de volgende informatie bekomen van u:


Je souhaiterais donc obtenir une réponse aux questions suivantes :

Om deze redenen had ik graag een antwoord gekregen op de volgende vragen:


Nous voici en septembre et je souhaiterais donc obtenir ces données, à savoir les dépenses enregistrées en 2011 par l'Inami pour des kinésithérapeutes avec le code de qualification 526.

Intussen is het september en ik kreeg dan ook graag de betreffende gegevens, zijnde de uitgaven die het RIZIV registreerde voor het jaar 2011 voor kinesitherapeuten met kwalificatiecode 526.


Je souhaiterais donc obtenir de la Commission et du Conseil (pour ce dernier, par écrit, à moins qu’il ne finisse quand même par faire son apparition) la confirmation que nous examinerons d’abord les obligations existantes dans le domaine agricole, avant de nous pencher sur le montant de la marge et, en dernier lieu, d’envisager d’affecter cette marge à d’autres politiques.

Ik zou dan ook graag van de Commissie en van de Raad - mochten ze toch nog verschijnen en anders wellicht schriftelijk - bevestigd zien dat wij eerst gaan kijken naar wat de bestaande verplichtingen zijn op landbouwgebied, pas dan gaan kijken wat de marge is en dan bezien of die marge ook ingezet kan worden op andere terreinen.


Je souhaiterais donc savoir si nous prenons cet élément en considération, si la Commission doit clarifier l’un ou l’autre point dans sa communication, si chaque agence devrait disposer de compétences distinctes et spécifiques ou si, peut-être, ces informations devraient être combinées de manière à obtenir de meilleurs résultats dans les deux domaines.

Ik zou dus willen vragen in hoeverre wij daar rekening mee houden, of de Commissie in haar aankondiging daar iets over zou moeten zeggen, of er verschillende specifieke bevoegdheden moeten bestaan voor elke instelling, of is het wellicht zo dat deze informatie moet worden gecombineerd zodat we in beide richtingen tot een beter resultaat kunnen komen?


Les marges d'amélioration dans les différents pays se trouvent donc là, en termes d'efficacité, et je souhaiterais vraiment obtenir le soutien du Parlement pour essayer de convaincre les États membres qu'il faut une meilleure division du travail.

Op het gebied van doeltreffendheid liggen daar dan ook de mogelijkheden voor verbetering in de verschillende landen, en ik zou graag de steun van het Parlement krijgen om de lidstaten te overtuigen van de noodzaak van een betere taakverdeling.


Je souhaiterais obtenir ces chiffres pour quatre régions: l'ensemble de la Belgique, la Région flamande, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne. 2. Comment réagissez-vous à la critique selon laquelle les sanctions financières dans le cadre de l'aide sociale risquent de saper les derniers fondements d'une personne et donc de ne favoriser nullement son intégration au sein de la société et sur le marché du travail?

Deze cijfers graag voor vier gebieden: totaal België, Vlaams Gewest, Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Waals Gewest. 2. Hoe reageert u op de kritiek dat financiële sancties in het kader van de sociale bijstand het laatste fundament van mensen kunnen wegslaan en dus allerminst bevorderlijk zijn voor integratie in de samenleving en op de arbeidsmarkt?


Je souhaiterais obtenir les renseignements suivants concernant les déclarations introduites par les citoyens et les TOW-fonctionnaires (à l'exclusion donc de celles déposées par les mandataires): 1. Combien de régularisations fiscales à l'impôt des personnes physiques ont-elles été opérées respectivement en juillet 2013, août 2013, septembre 2013 et octobre 2013, en distinguant celles qui se rapportent à des déclarations déposées par voie électronique, de celles qui ont été déposées sous forme papier?

Kan u de volgende gegevens meedelen met betrekking tot de aangiften die door burgers en TOW-ambtenaren werden ingediend (dus niet met betrekking tot de aangiften via een mandataris): 1. hoeveel aangiften in de personenbelasting werden er respectievelijk in juli 2013, augustus 2013, september 2013 en oktober 2013 verwerkt, en kan er een onderscheid gemaakt worden tussen de aangiften die langs elektronische weg werden ingediend en de papieren aangiften?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais donc obtenir ->

Date index: 2024-06-15
w