Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi

Vertaling van "souhaiterais quoi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


en foi de quoi établi pour servir et valoir ce que de droit

opgemaakt om te dienen waar nodig




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je souhaiterais savoir sur quoi portait ce dossier : blanchiment d'argent, trafics (quel trafic : armes, drogue, diamants, autres) ?

Ik zou willen weten op welke feiten dat dossier betrekking had: witwassen van geld, handel (welke handel: wapens, drugs, diamanten, andere zaken).


En fait, l’amélioration apportée par rapport à ce que le Conseil et la Commission ont proposé peut essentiellement être attribuée à M. Goebbels et à Mme Regner, qui se sont battus pour des améliorations contre l’opposition, avec le soutien et l’excellente coopération de M. Gauzès, ce pour quoi je souhaiterais le remercier.

In feite hebben we de verbeteringen van de voorstellen van de Raad en de Commissie in hoofdzaak te danken aan de heer Goebbels en mevrouw Regner, die hier voor verbeteringen hebben gestreden tegen al het verzet, met de steun en uitstekende samenwerking van de heer Gauzès, waarvoor ik hem wil bedanken.


Il s’agit là d’un projet très ambitieux, mais je souhaiterais quoi qu’il en soit attirer l’attention sur le fait que si, nous, dans l’Union européenne, nous établissons de nouveaux instituts, il serait très important, avant que nous nous prêtions à cet exercice, nous veillions à ce que les instituts existants puissent obtenir des fonds adéquats.

Dit is een zeer ambitieus project, maar ik wil er toch op wijzen dat het, als wij in de Europese Unie nieuwe instituten oprichten, erg belangrijk kan zijn om er voor we dat doen voor te zorgen dat de bestaande instellingen voldoende gefinancierd kunnen worden.


Je souhaiterais que Monsieur le Secrétaire d’État nous en dise plus sur les modalités de financement concrètes de ce programme et sur quoi l’examen de la proposition de la Commission a porté et ce que le Conseil décidera concrètement dans la prochaine période.

Ik wil de staatssecretaris vragen ons meer ter vertellen over de daadwerkelijke manier waarop dit project gefinancierd zal worden en over de manier waarop het voorstel van de Commissie is onderzocht en wat het feitelijke besluit van de Raad in de volgende periode zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme souligné à plusieurs reprises aujourd’hui, nous attendons une véritable coopération avec La Haye et pas seulement des discours. Je souhaiterais également voir la société civile impliquée dans ce processus de discussion. En tant qu’Allemande, je sais parfaitement de quoi je parle.

Zoals tijdens dit debat al meermaals is gezegd, verwachten we dat er wordt samengewerkt met Den Haag. We nemen geen genoegen met mooie woorden.


Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, je souhaiterais appeler à ce que nous actualisions et à ce que nous corrigions la législation une fois pour toutes, faute de quoi nous engendrerons un grave manque de confiance dans le secteur si nous maintenons des règles auxquelles, ainsi que je l’ai expliqué, il est impossible de se plier.

Commissaris, mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen verzoeken deze wetgeving nu eindelijk aan te passen en goed te regelen, want anders loopt het vertrouwen van de branche een ernstige deuk op omdat zij met regels wordt opgescheept die onmogelijk kunnen worden nageleefd.


Madame la ministre, je souhaiterais savoir en quoi la nouvelle procédure de sélection sera plus transparente et objective que l'ancienne.

In welk opzicht zal de nieuwe selectieprocedure transparanter en objectiever zijn dan de vorige?


Je souhaiterais dès lors savoir, pour chacun des points soulevés par la commission, ce que vous comptez mettre en oeuvre concrètement pour y remédier et, le cas échéant, en quoi la proposition de loi sur ce sujet, déposée par votre parti à la Chambre, apportera des solutions.

Graag vernam ik dan ook wat u concreet van plan bent om elk van de door de Commissie aangehaalde punten te verhelpen en hoe eventueel het wetsvoorstel daarover, ingediend door uw partij in de Kamer, oplossingen zal aanreiken.


Quoi qu'il en soit, je souhaiterais, pour avoir un aperçu des aides publiques octroyées, obtenir une réponse à la question suivante.

Wat er ook van zij, om enig zicht op de verleende overheidssteun te krijgen had ik van u graag een antwoord op volgende vragen gekregen.


Quoi qu'il en soit, je souhaiterais, pour avoir un aperçu des aides publiques octroyées, obtenir une réponse à la question suivante.

Wat er ook van zij, om enig zicht op de verleende overheidssteun te krijgen had ik van u graag een antwoord op de volgende vraag gekregen.




Anderen hebben gezocht naar : en foi de quoi     souhaiterais quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais quoi ->

Date index: 2022-01-07
w