Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saisir
Saisir
Saisir d'office
Saisir des documents sans faire de fautes
Saisir des textes à partir de sources audio
Saisir des états d'inventaire de café
Saisir la Cour de justice
Saisir la Cour de justice de l'Union européenne
Saisir un tribunal
Taper des documents sans faire de fautes
Taper des textes à partir de sources audio

Vertaling van "souhaiterais saisir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
saisir des états d'inventaire de café

ontvangst van koffievoorraad invoeren


saisir la Cour de justice

zich wenden tot het Hof van Justitie


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


saisir un tribunal

een zaak bij een rechtbank aanhangig maken


saisir la Cour de justice de l'Union européenne

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais également saisir cette occasion pour encourager tous les promoteurs potentiels de projets à étudier les possibilités d’investissement offertes par le plan d’investissement pour l’Europe, et en particulier à consulter le nouveau portail européen de projets d’investissement (EIPP), qui donne une visibilité mondiale aux projets dans le secteur des transports».

Ik wil ook van deze gelegenheid gebruik maken om alle potentiële projectpromotoren aan te moedigen te zoeken naar investeringsmogelijkheden in het kader van het investeringsplan voor Europa, en met name het onlangs gelanceerde Europees investeringsprojectenportaal (EIPP), waar vervoersprojecten wereldwijd in de kijker worden gezet".


Je souhaiterais saisir l’occasion pour inviter l’Union européenne et ses États membres à user de toute leur influence économique et politique pour accélérer la transition de régime en Birmanie.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om de EU en haar lidstaten op te roepen om hun volle economische en politieke invloed aan te wenden om de machtswisseling in Birma te bespoedigen.


– (EL) Monsieur le Commissaire, je souhaiterais saisir cette occasion pour vous remercier personnellement de votre travail difficile et efficace en ce qui concerne la crise économique en Grèce.

– (EL) Commissaris, ik maak van de gelegenheid gebruik om u persoonlijk te bedanken voor uw harde en effectieve inzet ten behoeve van de economische crisis in mijn vaderland, Griekenland.


Je souhaiterais saisir cette occasion pour poser deux questions à la commissaire Fischer Boel, qui est parmi nous ce soir: la Commission a-t-elle une stratégie de réduction de la montagne de déchets qui ne cesse de croître dans l’UE?

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om een paar vragen te stellen aan commissaris Fischer Boel, die hier vanavond bij ons is: heeft de Commissie een strategie om de alsmaar groeiende afvalberg in de EU terug te dringen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteur, je souhaiterais saisir l’occasion qui m’est ici offerte de remercier mon corapporteur, M. Hugues, du groupe socialiste au Parlement européen, pour sa coopération, toujours constructive, bonne et juste.

Als rapporteur wil ik hier mijn co-rapporteur, Steven Hughes van de PSE-Fractie, bedanken voor de altijd constructieve, goede en oprechte samenwerking.


En tant que rapporteur, je souhaiterais saisir l’occasion qui m’est ici offerte de remercier mon corapporteur, M. Hugues, du groupe socialiste au Parlement européen, pour sa coopération, toujours constructive, bonne et juste.

Als rapporteur wil ik hier mijn co-rapporteur, Steven Hughes van de PSE-Fractie, bedanken voor de altijd constructieve, goede en oprechte samenwerking.


La Commissaire à l'Environnement, Margot Wallström, a ajouté "Je souhaiterais encourager les autorités publiques à saisir les occasions offertes par cette communication pour faire en sorte que le public bénéficie non seulement des économies réalisées grâce à l'achat de biens répondant à des normes d'efficacité énergétique ou recyclables, mais également de la contribution que des achats publics dans une optique "verte" pourrait apporter aux questions environnementales telles que la lutte contre le changement climatique ou l'amélioration de la gestion des déchets".

Milieucommissaris Margot Wallström voegde daaraan toe: "Ik zou de overheden willen aanmoedigen de door deze mededeling geboden mogelijkheden aan te grijpen om ervoor te zorgen dat het publiek niet alleen profiteert van de besparingen die uit de aankoop van energie-efficiënte of recycleerbare goederen voortvloeien, maar ook van de bijdrage die 'groene' overheidsopdrachten tot het milieu kunnen leveren, zoals bestrijding van klimaatveranderingen of verbetering van het afvalbeheer".


Afin de saisir toute l'ampleur de ce phénomène, je souhaiterais connaître la réponse aux questions suivantes.

Om een beeld te krijgen van de omvang van dit probleem rijzen volgende vragen.




Anderen hebben gezocht naar : saisir     saisir d'office     saisir la cour de justice     saisir un tribunal     souhaiterais saisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais saisir ->

Date index: 2024-10-16
w