Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais vous demander quelle " (Frans → Nederlands) :

Il y a quelque mois, je vous ai demandé quelles étaient les causes principales de l'incapacité de travail de longue durée des indépendants.

Een aantal maanden geleden heb ik u gevraagd naar de belangrijkste oorzaken van langdurige arbeidsongeschiktheid bij zelfstandigen.


Les vacances d'été étant derrière nous, je vous reviens donc pour vous demander copie de cette étude de faisabilité et vous demander quelles sont les recommandations de ce rapport.

Nu de vakantie voorbij is, kreeg ik graag een kopie van die haalbaarheidsstudie en vernam ik graag welke aanbevelingen erin geformuleerd worden.


Par cette question, je souhaiterais vous demander des informations et des chiffres concernant les organismes parastataux sous votre tutelle.

In deze vraag zou ik ook graag naar informatie en cijfers vragen over de parastatalen die onder uw voogdij staan.


Question n° 6-486 du 16 mars 2015 : (Question posée en français) Considérant que le projet de la gare d'Ottignies a un impact important sur la mobilité en Wallonie et à Bruxelles, et qu'un budget de 60 millions est réservé par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) pour le chantier d'Ottignies pour la période 2016-2023, j'aimerais vous demander quelles suites vous comptez donner à la motion déposée par le conseil communal d'Ottignies le 27 février 2015 pour rappeler l'importance du chantier de réaménagement de la gare d'Ottignies et de ses alentours.

Vraag nr. 6-486 d.d. 16 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Het project rond het station van Ottignies heeft een grote impact op de mobiliteit in Wallonië en in Brussel en de NMBS heeft voor de periode 2016-2023 een budget van 60 miljoen euro voorbehouden voor de werf in Ottignies. Welk gevolg zal de minister geven aan de motie van de gemeenteraad van Ottignies van 27 februari 2015, waarin de aandacht wordt gevestigd op het belang van de werf voor de herinrichting van het station van Ottignies en van de stationsomgeving?


1) Je souhaiterais vous demander si vous disposez de données chiffrées quant à la représentation de ce secteur sur le marché du travail ?

1) Beschikt u over cijfergegevens van de vertegenwoordiging van deze sector op de arbeidsmarkt?


1) Je souhaiterais donc demander à l'honorable ministre quelles sont les raisons qui empêchent la Belgique de signer la convention 189 de l'OIT ?

1) Wat staat de ondertekening door België van IAO-conventie 189 in de weg?


Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été nécessaires à cet effet; d) le coût le plus élevé par question, en ...[+++]

Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge vragen dat werd beantwoord; b) de totale kostprijs daarvan; c) het totaal aantal manuren dat daarvoor nodig was; d) de hoogst voorkomende kostprijs per vraag en, indien mogelijk, de vraag in kwestie?


Je souhaiterais savoir de quelle manière les éléments de lutte contre la fraude aux cartes bancaires, tels qu'indiqués dans la réponse à ma précédente demande d'explications, ont déjà été mis en place.

Graag had ik van de vice-eersteminister vernomen op welke wijze de elementen ter bestrijding van de oplichting met bankkaarten, zoals aangegeven in het antwoord op mijn eerdere vraag om uitleg, reeds werden uitgevoerd.


J'ose croire que ces pratiques inadmissibles ne tendent pas à devenir la règle sur le marché du travail et je souhaiterais vous demander si ce dossier retient votre attention.

Ik hoop dat deze ontoelaatbare praktijk niet de regel worden op de arbeidsmarkt. Heeft de regering aandacht voor dit dossier?


Je souhaiterais vous demander si votre département a été sensibilisé par cette étude suisse.

Is het departement van de minister op de hoogte van die Zwitserse studie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais vous demander quelle ->

Date index: 2024-07-13
w