Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Additionnel
Ajout
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Ajouté
Facette si-ajout
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Négatif
Procédure si-ajout
Procédure si-ajoutée
Secondaire

Traduction de «souhaitons ajouter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


facette si-ajout | procédure si-ajoutée | procédure si-ajout

if-added demon | if-added facet


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen






secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous souhaitons ajouter que l’incarcération de nombreux prisonniers de l’ETA loin de chez eux est totalement contraire aux principes généraux du droit, et il nous semble donc essentiel que l’Union européenne s’implique dans le processus de paix.

Wij zouden willen zeggen dat het feit dat vele ETA-gevangenen ver van hun woonplaats gevangen zitten, een duidelijke afwijking is van de algemene rechtsbeginselen, en dat het ons dan ook van essentieel belang lijkt dat de Europese Unie bij dit vredesproces betrokken wordt.


Nous souhaitons faire un ajout en ce qui concerne les expériences effectuées sur les personnes civilement incapables (art. 17); le texte proposé semble contraire à l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (une convention des Nations unies que la Belgique a ratifiée et qui prime donc, à première vue, une convention conclue au sein du Conseil de l'Europe).

Een toevoeging inzake proefnemingen op handelsonbekwamen (art. 17) : de voorgestelde verdragstekst lijkt in strijd met artikel 7 van het Internationaal Pact inzake Burgerrechten en Politieke rechten (BUPO ­ een UNO-verdrag dat door België is geratificeerd en op het eerste gezicht dus voorrang heeft op een verdrag gesloten in de schoot van de Raad van Europa.


Nous souhaitons combler cette lacune en modifiant la loi relative aux archives de manière à ajouter les documents du chef de l'État à la liste des documents à verser aux Archives de l'État.

Dit euvel wensen wij te lichten door in de archiefwet de documenten van het Staatshoofd op te nemen in de lijst welke aan het Rijksarchief moet worden bezorgd.


Au paragraphe 15, nous souhaitons ajouter l’expression «dans le but d’intimidation», de manière à lire «condamne les perquisitions effectuées dans le but d’intimidation dans les bureaux des organisations de défense des droits de l’homme».

En in paragraaf 15 zouden we graag het woord ’intimidating’ willen invoegen: “expresses its rejection of the intimidating search of human rights organisations”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous souhaitons apporter la preuve à nos voisins de notre engagement en faveur d'une coopération durable dans le domaine de l’enseignement supérieur», a ajouté la commissaire Vassiliou.

Wij willen laten zien dat wij vastbesloten zijn langdurig samen te werken met onze buurlanden op het gebied van hoger onderwijs," voegde commissaris Vassiliou daar nog aan toe.


Nous souhaitons ajouter que plus les contributions des autres États membres seront modestes, plus la composante française de cette force sera sensible.

We willen hieraan toevoegen dat hoe kleiner de bijdragen van de andere lidstaten zijn, hoe duidelijker de Franse component van de troepenmacht zal zijn.


Il ne s’agit pas d’un amendement verbal, car nous ne souhaitons ajouter ni retirer aucun mot.

Dit is geen mondeling amendement – we willen immers geen woorden toevoegen of weglaten.


Nous souhaitons ajouter le texte suivant: «.et s’interroge sur la nécessité de considérer le dénigrement du premier ministre comme une infraction pénale».

Wij willen het volgende toevoegen aan de tekst: “. en stelt de noodzaak in vraag om van laster aan het adres van het ambt van eerste minister een strafrechtelijke inbreuk te maken”.


Les CES nationaux, a-t-il ajouté, sont bien placés pour prendre le pouls des organisations de la société civile et répondre à la question de savoir quel type d'UE nous souhaitons, à savoir "les valeurs que nous voulons protéger et le modèle social et sociétal que nous entendons préserver".

Nationale SER'S zijn de aangewezen organen om de maatschappelijke organisaties te polsen naar hun visie over de EU en de waarden te verwoorden die wij willen beschermen alsook het samenlevings- en sociale model dat ons voor ogen staat.


Nous souhaitons ajouter dans l'article 6 de la loi du 3 mai : « Accepter une succession sous bénéfice d'inventaire ou y renoncer après inventaire notarié».

In artikel 6 van de wet van 3 mei 2003 willen we toevoegen: " een nalatenschap aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving of deze na notariële boedelbeschrijving verwerpen" , wat in die wet niet meer vermeld staat.


w