Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitons attirer votre » (Français → Néerlandais) :

Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que Selor ne communique plus que par voie électronique.

Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat Selor enkel nog op elektronische manier communiceert.


Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que Selor ne communique plus que par voie électronique.

Wij wensen er u de aandacht op te trekken dat Selor enkel nog op elektronische manier communiceert.


Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que SELOR ne communique plus que par voie électronique.

Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op elektronische manier communiceert.


Communication sur la sélection : Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que Selor ne communique plus que par voie électronique.

Communicatie omtrent de selectie : Wij wensen je er de aandacht op te vestigen dat Selor enkel nog op elektronische manier communiceert.


Le délégué de la présidente du Sénat a répondu par l'affirmative à la question du Conseil d'État, qui souhaitait savoir si le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints devaient être considérés comme un seul et même acte législatif: « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition, sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul et même acte normatif, approuvé par plusieurs parlements, tout comme un accord de coopération est un seul et même acte normatif ».

Op de vraag van de Raad van State of het gezamenlijk decreet en het gezamenlijk decreet en ordonnantie moeten worden beschouwd als één wetgevende akte, werd door de gemachtigde van de Senaatsvoorzitter positief geantwoord : « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul et même acte normatif, approuvé par plusieurs parlements, tout comme un accord de coopération est un seul et même acte normatif».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons attirer votre ->

Date index: 2023-08-04
w