Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Donner un retour d'informations aux artistes
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de ses impressions aux artistes
Faire-part de décès

Traduction de «souhaitons faire part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven




donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

feedback aan artiesten geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas chose aisée d'apporter au monde politique des éléments provenant de la base, de la pratique quotidienne, qui soient de nature à les faire changer de point de vue; nous souhaitons néanmoins faire part ici de quatre réflexions émanant de personnes soignant les malades en phase terminale, réflexions dictées par l'expérience des soins telle qu'elle est vécue par de nombreux acteurs des soins palliatifs (cf. groupe de travail « Éthique » de la Fédération des soins palliatifs de Flandre) et qui abordent le problème vu de l'int ...[+++]

Het is ook niet eenvoudig om hen vanuit de basis, vanuit dagdagelijkse praktijk iets bij te brengen dat hen nog inspireert tot enige verandering; toch willen we met vier bedenkingen als « zorgers » voor doodzieke mensen, vanuit de ervaring van zorg van vele palliatieve werkers (cf. werkgroep Ethiek Vlaamse Federatie palliatieve zorg) het probleem als het ware van « binnenin » belichten.


Nous souhaitons vous faire part de quelques commentaires concernant deux éléments particuliers de ce rapport.

Wij hebben enkele opmerkingen in het bijzonder over twee elementen van het verslag.


Je ne pense pas que ce soit juste et je vous invite, Monsieur le Président, à faire part de notre plainte à la Conférence des présidents – la présidence de ce Parlement –, au nom de tous les membres de la commission de la pêche et de l’agriculture, affirmant que nous nous y opposons et que nous souhaitons des conditions équitables à l’avenir.

Dat is in mijn ogen niet terecht en ik doe daarom een beroep op u, mijnheer de Voorzitter, om namens alle leden van de Commissies landbouw en visserij de klacht neer te leggen bij de Conferentie van voorzitters dat wij bezwaar maken tegen deze gang van zaken en dat we in de toekomst een eerlijke handelwijze willen.


Nous souhaitons faire part de notre vive considération pour le personnel de l’ONU qui, dans le monde entier, œuvre pour la paix et la justice, les droits de l’homme et le développement.

Wij willen onze grote waardering uitspreken voor alle VN-medewerkers overal ter wereld, die de zaak van vrede en gerechtigheid, mensenrechten en ontwikkeling dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström et Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, Mmes Segelström, Hedh, Hedkvist Petersen, Westlund et M. Andersson; avons voté en faveur du rapport, mais nous souhaitons faire part de notre position divergente sur une question.

Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström en Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Wij, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Hedh, mevrouw Hedkvist Petersen en mevrouw Westlund, hebben voor het verslag gestemd, maar willen hierbij ons afwijkend standpunt inzake één kwestie markeren.


Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström et Westlund (PSE ), par écrit . - (SV) Nous, Mmes Segelström, Hedh, Hedkvist Petersen, Westlund et M. Andersson; avons voté en faveur du rapport, mais nous souhaitons faire part de notre position divergente sur une question.

Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström en Westlund (PSE ), schriftelijk. - (SV) Wij, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Hedh, mevrouw Hedkvist Petersen en mevrouw Westlund, hebben voor het verslag gestemd, maar willen hierbij ons afwijkend standpunt inzake één kwestie markeren.


Si l'on crée une fonction de procureur-adjoint, nous souhaitons à tout le moins qu'il reçoive des compétences à part entière, qu'il soit sur un pied d'égalité avec le procureur et donc, qu'il puisse faire partie du conseil des procureurs du Roi.

Als het ambt van adjunct-procureur wordt ingevoerd, wensen wij dat hij minstens volwaardige bevoegdheden krijgt, dat hij op voet van gelijkheid staat met de procureur en dus ook deel kan uitmaken van de raad van de procureurs des Konings.




D'autres ont cherché : faire-part de décès     souhaitons faire part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons faire part ->

Date index: 2021-01-22
w