Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaité entendre cela » (Français → Néerlandais) :

Si l'on souhaite malgré tout ajouter la condition prévue dans la directive, il faut préciser clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par les mots « à moins que cela ne s'avère impossible ».

Indien men de voorwaarde van de richtlijn toch wil toevoegen, moet men duidelijk vermelden wat moet worden verstaan onder « tenzij dit niet mogelijk blijkt ».


Dans ce contexte, il aurait été souhaitable d'entendre également les représentants des patients hémochromatosiques, mais rien ne permet à la ministre de conclure que cela a effectivement été fait.

In dit kader zou het wenselijk geweest zijn ook vertegenwoordigers van patiënten met deze aandoening te horen, maar de minister kan nergens afleiden dat dit ook effectief gebeurd is.


Dans ce contexte, il aurait été souhaitable d'entendre également les représentants des patients hémochromatosiques, mais rien ne permet à la ministre de conclure que cela a effectivement été fait.

In dit kader zou het wenselijk geweest zijn ook vertegenwoordigers van patiënten met deze aandoening te horen, maar de minister kan nergens afleiden dat dit ook effectief gebeurd is.


J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

Dat zou ik graag vandaag van haar hebben gehoord, maar ze is met lege handen gekomen.


J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

Dat zou ik graag vandaag van haar hebben gehoord, maar ze is met lege handen gekomen.


Il a annoncé qu’il reconnaîtrait toute décision découlant du référendum, même si cela signifiait la séparation du Sud-Soudan, et tout laisse entendre que les habitants de la région ont exprimé leurs souhaits de manière très claire.

De president heeft verklaard dat hij elk besluit dat voortkomt uit het referendum zal respecteren, zelfs als dit afscheiding van Zuid-Soedan betekent. Alles wijst erop, dat de inwoners van de regio hun wil ondubbelzinnig kenbaar hebben gemaakt.


Cela ne vaut donc pas la peine de poursuivre sur cette voie et je ne vois aucun signe laissant entendre que les consommateurs européens souhaitent la création d’un logo européen.

Het is niet de moeite waard en niets wijst erop dat Europese consumenten behoefte hebben aan een dergelijk logo.


En essence, cela implique que les pays participants sont informés et peuvent, moyennant une communication officielle, laisser entendre aux organismes internationaux spécialisés que sont le PNUE et la FAO, qu'ils ne souhaitent pas importer ces matières.

In essentie houdt dit in dat de deelnemende landen hierover informatie kunnen krijgen en door een officiële mededeling aan de gespecialiseerde internationale instellingen UNEP en FAO kunnen laten weten dat zij die stoffen niet wensen te importeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaité entendre cela ->

Date index: 2023-10-20
w