Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir le réseau de fournisseurs
élargir la légitimité de la Communauté européenne
élargir le domaine de protection
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients
élargir une revendication
étendre une revendication

Vertaling van "souhaité élargir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken


élargir le domaine de protection

beschermingsomvang verbreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tel que repris dans ma note de politique, le Gouvernement fédéral souhaite élargir le "projet individualisé d'intégration sociale" (PIIS).

Zoals opgenomen in mijn beleidsnota, wil de federale regering het instrument "geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie" (GPMI) uitbreiden.


Si tous deux ont intérêt à voir l'Europe s'élargir à l'est, les motivations sont différentes : l'Allemagne joue depuis longtemps un rôle central dans cette « Mittel-Europa » et souhaite élargir ses marchés alors que le Royaume-Uni a intérêt à voir l'Europe s'élargir, sans véritable approfondissement, afin de se diluer progressivement dans une vaste zone de libre échange.

Beide mogen er dan al belang bij hebben dat de Unie zich naar het oosten toe uitbreidt, toch zijn hun beweegredenen verschillend : Duitsland speelt al geruime tijd een centrale rol in dat « Mittel-Europa » en wenst zijn markten uit te breiden, terwijl het Verenigd Koninkrijk er belang bij heeft dat Europa uitbreiding neemt zonder dat een echte verdieping plaatsvindt, zodat het tot een grote vrijhandelszone verwordt.


La Belgique souhaite élargir ce cadre aux pays candidats et elle s'y emploiera sous présidence belge.

België wenst dat ook de kandidaat-lidstaten die regels in acht nemen en zal zich daarvoor inzetten tijdens het Belgische voorzitterschap.


C'est bien pour cela que la Belgique a souhaité élargir le champ d'application de la loi du 23 mars 1995 « aux génocides ou crimes contre l'humanité, tels que définis par le droit international et reconnus comme tels par une décision passée en force de chose jugée de tout tribunal international dont la juridiction a été reconnue par la Belgique, par le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale des Nations unies ou par une décision passée en force de chose jugée d'une juridiction belge ou d'un autre État membre de l'Union européenne » (1) .

Precies daarom heeft België de toepassingssfeer van de wet van 23 maart 1995 willen verruimen tot « genocide of misdaden tegen de menselijkheid, zoals die zijn gedefinieerd door het internationaal recht en als dusdanig erkend zijn door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van enig internationaal tribunaal waarvan de bevoegdheid erkend is door België, door de Veiligheidsraad of de Algemene Vergadering van de Organisatie van de Verenigde Naties, dan wel door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van een Belgisch rechtscollege of van een rechtscollege van een andere lidstaat van de Europese Unie, ontkent, schromelijk minimaliseert, p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure où l'on souhaite élargir la représentation de la population en ouvrant largement les listes aux femmes et aux jeunes, il paraît raisonnable de ne pas maintenir des incompatibilités inutiles qui écarteraient les candidatures de citoyens motivés.

Er wordt momenteel gestreefd naar een bredere vertegenwoordiging van de bevolking door het openstellen van de lijsten voor vrouwen en jongeren. Daarom lijkt het redelijk om geen nutteloze onverenigbaarheden in stand te houden die gemotiveerde burgers kunnen uitsluiten.


L'OOK-Vlaamse Ouderenraad souhaite élargir le dialogue préconisé par la résolution entre les responsables politiques compétents en matière d'égalité des chances et de politique des personnes âgées.

Het OOK-Vlaamse Ouderenraad wenst de in de resolutie voorgestelde dialoog tussen beleidsverantwoordelijken van gelijke kansen en ouderenbeleid te verruimen.


La musique baroque sera présente. Les contrats de gestion prévoient que les deux orchestres doivent permettre aux musiciens qui le souhaitent de perfectionner leur pratique de la musique baroque, de prendre part à certaines productions spécifiques et, de cette manière, de continuer à élargir leur répertoire.

De beheersovereenkomsten voorzien dat de beide orkesten de kans moeten geven aan muzikanten die dat wensen om hun uitvoering van barokmuziek te perfectioneren, om deel te nemen aan bepaalde specifieke producties en om, aldus, hun repertoire voortdurend uit te breiden.


En mars 2016, une proposition de loi a été déposée au Parlement fédéral en vue d'élargir les conditions de nomination pour certaines catégories de candidats qui souhaitent siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation des interruptions de grossesse.

In maart 2016 werd in het federale Parlement een wetsvoorstel ingediend met als doelstelling de benoemingsvoorwaarden te verruimen voor bepaalde categorieën van kandidaten die willen zetelen in de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende zwangerschapsafbreking.


Par cette décision, la Commission souhaite "élargir le champ d'application du système d'alerte précoce et de réaction à toutes les menaces transfrontières graves pour la santé".

Met dit besluit wenst de Commissie "het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en respons uit te breiden tot alle ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen".


Infrabel souhaite maintenant élargir son champ d'action en proposant des pistes de réflexion qui ne visent pas seulement les conducteurs de train et les signaux, mais l'ensemble des acteurs et des paramètres intervenant dans les dépassements de signaux irréguliers.

Infrabel wenst vandaag haar actieterrein uit te breiden door denkpistes voor te stellen die niet enkel gericht zijn op de treinbestuurder en de seinen maar op het geheel van actoren en parameters betrokken bij onregelmatige seinvoorbijrijdingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaité élargir ->

Date index: 2021-03-03
w