Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Installation de soulagement
Recensement de population
Registre de la population
Répartition géographique de la population
Soins visant à soulager la douleur
Soulager
Soulager un wagon
Trouble explosif intermittent

Traduction de «soulager la population » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, promouvoir le vieillissement actif devrait également contribuer à soulager les conséquences sociales du vieillissement de la population.

Maar bevordering van actief ouder worden kan ook bijdragen aan het verlichten van de maatschappelijke gevolgen van een vergrijzende bevolking.


La direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) a pour mission de sauver et de préserver des vies humaines, de prévenir ou de soulager les souffrances et de préserver l’intégrité et la dignité des populations de pays tiers touchés par des catastrophes naturelles ou des crises causées par l’homme.

Het directoraat-generaal van de Europese Commissie voor Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming (ECHO) heeft als doel mensenlevens te redden en te behouden, menselijk lijden te voorkomen en te verlichten en de integriteit en de waardigheid te waarborgen van volkeren buiten de EU die door natuurrampen en door de mens veroorzaakte crises getroffen worden.


40. souligne l'importance de lutter contre la pauvreté et les inégalités partout dans le monde, en promouvant de solutions pacifiques aux crises internationales ou intérieures et en soulageant les populations de leurs souffrances où qu'elles soient, et exhorte l'Union européenne de ne pas appliquer deux poids deux mesures lorsqu'elles met en avant ses valeurs et ses objectifs dans ses politiques extérieures;

40. wijst op het belang van bestrijding van armoede en ongelijkheid op de hele wereld, de bevordering van vreedzame oplossingen voor internationale en nationale crises en de verlichting van menselijk lijden waar het ook voorkomt, en dringt er bij de EU op aan om bij de bevordering van onze waarden en doelstellingen in ons externe beleid niet met twee maten te meten;


13. invite l'Union européenne et ses États membres à mettre tout en œuvre pour soutenir les initiatives de l'ONU et d'autres initiatives non militaires visant à régler la crise actuelle; invite plus particulièrement l'Union européenne et ses États membres à renforcer leur aide humanitaire afin de soulager la population libyenne, notamment dans les zones les plus touchées, et à se tenir prêts à répondre à toute aggravation de la situation;

13. verzoekt de EU en haar lidstaten alles in het werk te stellen om steun te bieden aan VN- en andere niet-militaire initiatieven die erop gericht zijn de huidige crisis op te lossen; verzoekt met name de EU en haar lidstaten hun humanitaire hulp te intensiveren om de benarde situatie van de Libische bevolking te verlichten, vooral in de meest getroffen gebieden, en paraat te staan om een verdere verslechtering van de situatie te kunnen ondervangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il réunira des représentants des gouvernements, des donateurs, des organisations exécutantes, du secteur privé et des populations touchées, qui devraient, là où c’est nécessaire, s’engager à collaborer plus efficacement à la réalisation de l’objectif commun consistant à sauver des vies et à soulager des souffrances.

Regeringen, donoren, uitvoerende organisaties, de particuliere sector en vertegenwoordigers van getroffen bevolkingen komen er samen en zeggen waar nodig toe efficiënter samen te werken voor de gemeenschappelijke doelstelling om levens te redden en leed te verzachten.


40. demeure extrêmement préoccupé par les violents conflits qui font rage en Iraq et en Syrie; condamne sans équivoque les crimes de guerre commis par Bashar al-Assad et par l'EIIL/Da'esh ainsi que ceux commis par d'autres belligérants; condamne également les tentatives de l'EIIL d'exporter son idéologie extrémiste et la violence dans d'autres pays de la région et au-delà; invite instamment tous les pays membres des Nations unies à dénoncer catégoriquement la violence et à défendre en particulier les droits des minorités; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des Chrétiens et autres ...[+++]

40. blijft uitermate bezorgd over de gewelddadige conflicten in Irak en Syrië; veroordeelt op ondubbelzinnige wijze de door Bashar al-Assad en door ISIS/Da'esh begane oorlogsmisdaden alsook de oorlogsmisdaden van andere groepen die betrokken zijn bij het conflict; veroordeelt bovendien de pogingen van ISIS/Da'esh om hun extremistische ideologie en geweld te exporteren naar andere landen in de regio en daarbuiten; dringt er bij alle VN-lidstaten op aan het geweld in duidelijke bewoordingen te veroordelen en met name de rechten van minderheden te verdedigen; is van mening dat, om het lijden en de massale uittocht van christenen en ande ...[+++]


Soixante-quinze pour cent de l’argent alloué a donc été octroyé à des activités permettant de soulager la population irakienne de ses difficultés quotidiennes.

75 procent van de toegewezen middelen is derhalve aangewend voor activiteiten die de dagelijkse zorgen van de Iraakse bevolking verlichten.


Soixante-quinze pour cent de l’argent alloué a donc été octroyé à des activités permettant de soulager la population irakienne de ses difficultés quotidiennes.

75 procent van de toegewezen middelen is derhalve aangewend voor activiteiten die de dagelijkse zorgen van de Iraakse bevolking verlichten.


Des actions ciblées sont nécessaires pour soulager les souffrances endurées par les populations et éviter la perte de compétences précieuses.

Er zijn gerichte maatregelen nodig om de schade voor individuele personen te beperken en te voorkomen dat waardevolle kennis en vaardigheden verloren gaan.


Par ailleurs, promouvoir le vieillissement actif devrait également contribuer à soulager les conséquences sociales du vieillissement de la population.

Maar bevordering van actief ouder worden kan ook bijdragen aan het verlichten van de maatschappelijke gevolgen van een vergrijzende bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulager la population ->

Date index: 2021-12-20
w