Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviron course de marathon soulèvement de objets lourds
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Gêne pécuniaire
Navire pêchant au filet soulevé
Poids
Post-contusionnel
Soulever des charges lourdes
Soulever des piles de papier

Vertaling van "soulevé des difficultés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

vaartuig dat met een kruisnet vist | vaartuig dat met kruisnetten vist


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

kruisnet


aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |

heffen van | gewichten | heffen van | zware voorwerpen | lopen van marathon | roeien


électrode électrochirurgicale/aiguille de soulèvement sous-muqueux pour endoscopie

elektrode en naald voor submucosale lifting voor endoscopische elektrochirurgie


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question de savoir si une régie communale autonome doit ou non être considérée comme un organisme sans but lucratif, semble soulever des difficultés en pratique.

De vraag of een autonoom gemeentebedrijf al dan niet moet aangemerkt worden als een instelling zonder winstoogmerk blijkt in de praktijk op toepassingsmoeilijkheden te stuiten.


À ce moment, je vous avais déjà exposé l'état de la situation et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu à plusieurs reprises depuis 1999 que l'article 36 de la du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques qui rend applicables à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence, de manière globale, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, sans considération pour la situation spécifique de ces entreprises soulève des difficultés ...[+++]

Ik had u toen al een stand van zaken gegeven - en ik zie niet wat ik er op dit ogenblik nog kan aan toevoegen - nl. dat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds 1999 zelf al verscheidene keren heeft erkend dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die op autonome overheidsbedrijven die aan de concurrentie onderhevig zijn, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken globaal toepasselijk maakt, zonder rekenschap voor de specifieke situatie van deze bedrijven, voor problemen zorgt, gelet op de exploitatievoorwaarden die ze in acht moeten nemen.


Cette question soulève différentes difficultés déjà commentées dans la question précitée n° 580: - Qui effectue la copie en matière de cloud?

Deze aangelegenheid werpt verschillende problemen op die al werden toegelicht in voorvermelde schriftelijke vraag nr. 580: - Wie maakt de kopie in de cloud?


Pour Proximus en particulier, des règles trop strictes en matière de répartition linguistique constituent une véritable entrave aux impératifs de souplesse exigés par le nouvel environnement du marché des communications électroniques (cf. la réponse à votre question n° 109 du 27 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 135) Je vous rappelle que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu qu'une application intégrale des lois linguistiques en matière administrative à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence soulève des difficultés ...[+++]

Wat betreft Proximus in het bijzonder, zouden te strenge regels inzake taalverhoudingen een belemmering vormen voor de nodige soepelheid die vereist is gelet op de nieuwe omgeving van de elektronische communicatiemarkt (zie het antwoord op uw vraag nr. 109 van 27 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 135) Ik herinner u aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht zelf herkend heeft dat een integrale toepassing van de taalwetten in bestuurszaken op de autonome overheidsbedrijven die optreden in een vrije markt problemen stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pratique jurisprudentielle relative à l'application du Code judiciaire, qui prévoit un critère similaire (article 635), n'a pas soulevé de difficulté particulière, même si l'on sait qu'en soi, déterminer le lieu d'exécution d'une obligation pour les besoins de la détermination de la compétence peut soulever une difficulté, illustrée par l'application de la Convention de Bruxelles.

De rechtspraak betreffende de toepassing van het Gerechtelijk Wetboek, dat in een gelijklopend criterium voorziet (artikel 635), heeft geen bijzondere moeilijkheden met zich gebracht, ook al weet men dat het bepalen van de plaats van uitvoering van een verbintenis om de bevoegdheid te bepalen een probleem kan opleveren, wat blijkt uit de toepassing van het Verdrag van Brussel.


La pratique jurisprudentielle relative à l'application du Code judiciaire, qui prévoit un critère similaire (article 635), n'a pas soulevé de difficulté particulière, même si l'on sait qu'en soi, déterminer le lieu d'exécution d'une obligation pour les besoins de la détermination de la compétence peut soulever une difficulté, illustrée par l'application de la Convention de Bruxelles.

De rechtspraak betreffende de toepassing van het Gerechtelijk Wetboek, dat in een gelijklopend criterium voorziet (artikel 635), heeft geen bijzondere moeilijkheden met zich gebracht, ook al weet men dat het bepalen van de plaats van uitvoering van een verbintenis om de bevoegdheid te bepalen een probleem kan opleveren, wat blijkt uit de toepassing van het Verdrag van Brussel.


L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.

De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.


L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.

De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.


La disposition concernant les actes délégués, à l'article 8, paragraphe 5, peut soulever des difficultés au niveau de la compatibilité avec les lois constitutionnelles de certains États membres.

De voorschriften ten aanzien van gedelegeerde handelingen in artikel 8, lid 5, kunnen problemen opleveren ten aanzien van de compatibiliteit met de grondwettelijke voorschriften in sommige lidstaten.


La correcte application de l'article 19 précité des LLC ne doit effectivement pas soulever de difficulté en principe, dans la mesure où les habitants des communes de Bruxelles-Capitale sont inscrits dans les registres de la population dans la langue dont ils ont demandé l'usage dans leurs rapports avec l'autorité locale, c'est-à-dire en néerlandais ou en français, selon le cas.

De correcte toepassing van het voormelde artikel 19 van de GTW zou in principe inderdaad niet voor problemen moeten zorgen, voor zover de inwoners van de gemeenten van Brussel-Hoofdstad ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters in de taal waarvan zij gebruik wensen te maken in hun betrekkingen met de lokale overheid, dit wil zeggen het Nederlands of het Frans, naar gelang van het geval.


w