Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligne l'importance d'étendre » (Français → Néerlandais) :

SOULIGNE le rôle important que jouent les banques multilatérales de développement et les autres institutions financières publiques, y compris la BEI, pour étendre les sources de financement de la lutte contre le changement climatique et l'accès à ces sources; RECONNAÎT qu'elles jouent un rôle de catalyseur dans l'affectation des financements provenant de sources publiques et privées à des projets importants d'investissements dans le domaine climatique ("canali ...[+++]

ERKENT de belangrijke rol die voor de multilaterale ontwikkelingsbanken en andere publieke financiële instellingen, waaronder de EIB, is weggelegd bij het verbreden van het bronnenscala voor en de toegang tot klimaatfinanciering; ERKENT de rol van katalysator die zij hebben bij het kanaliseren van fondsen uit publieke en particuliere bronnen naar belangrijke klimaatinvesteringsprojecten ("crowding-in"), en het feit dat zij naast financiering technische bijstand leveren alsook financiële en sectorale expertise; ZIET UIT naar de instelling van een effectief en efficiënt Groen Klimaatfonds.


Dans sa résolution du 10 novembre 2003 , le Conseil a reconnu l'importance de la nouvelle approche en tant que modèle de réglementation adapté et efficace pour permettre l'innovation technologique et accroître la compétitivité de l'industrie européenne et a confirmé qu'il y avait lieu d'étendre l'application de ses principes à de nouveaux domaines, tout en soulignant la nécessité de disposer d'un cadre plus clair en matière d'évalu ...[+++]

In zijn resolutie van 10 november 2003 heeft de Raad het belang erkend van de nieuwe aanpak als passend en doeltreffend regelgevingsmodel dat technologische vernieuwing mogelijk maakt en het concurrentievermogen van de Europese industrie verbetert, bevestigd dat de beginselen van de nieuwe aanpak ook op nieuwe gebieden moeten worden toegepast en tegelijkertijd erkend dat er behoefte is aan een duidelijker kader voor conformiteitsbeoordeling, accreditatie en markttoezicht.


- Étendre les principes et règles pertinents du marché intérieur aux pays voisins en tenant compte de la durabilité eten soulignant l’importance des mesures non liées aux infrastructures pour faciliter les flux commerciaux et de transport sur les principaux axes.

- uitbreiding van de relevante interne-marktprincipes en -regels naar de buurlanden, door rekening te houden met duurzaamheid en door het belang te benadrukken van niet-infrastructurele maatregelen om de handel en de vervoerstromen langs de belangrijkste assen te bevorderen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Par ailleurs, le Conseil européen de décembre 2003, soulignant l'importance de la collecte et de l'analyse des données concernant les droits de l'homme en vue de définir la politique de l'Union dans ce domaine, a demandé d'étendre le mandat de l'Observatoire pour en faire une Agence des droits de l'homme.

Verder heeft de Europese Raad van december 2003 het belang benadrukt van de verzameling en analyse van gegevens over mensenrechten voor de vaststelling van een communautair beleid op dit gebied en verzocht het mandaat van het Centrum uit te breiden en het Centrum om te vormen tot een Agentschap voor mensenrechten.


Par ailleurs, le Conseil européen de décembre 2003, soulignant l'importance de la collecte et de l'analyse des données concernant les droits de l'homme en vue de définir la politique de l'Union dans ce domaine, a demandé d'étendre le mandat de l'Observatoire pour en faire une Agence des droits de l'homme.

Verder heeft de Europese Raad van december 2003 het belang benadrukt van de verzameling en analyse van gegevens over mensenrechten voor de vaststelling van een communautair beleid op dit gebied en verzocht het mandaat van het Centrum uit te breiden en het Centrum om te vormen tot een Agentschap voor mensenrechten.


9. souligne qu'il importe de consolider l'appareil productif, manufacturier et industriel de l'Europe et fait observer qu'un modèle économique exclusivement basé sur les services ne saurait être le choix de l'avenir pour l'économie européenne; insiste dès lors sur l'importance de soumettre les nouveaux textes législatifs à des études d'impact et demande à la Commission d'étendre la liste des mesures pilotes pour lesquelles une triple évaluation (consé ...[+++]

9. onderstreept het belang van verbreding van de productie- en industriële basis van Europa en wijst erop dat een economisch model dat uitsluitend op diensten stoelt niet de juiste keuze is voor de toekomstige economie van Europa; wijst op het belang van toetsing van nieuwe wetgeving door evaluatie van de effecten ervan en verzoekt de Commissie de lijst van proefmaatregelen waarvoor reeds een drievoudige evaluatie (gevolgen voor de economie, de werkgelegenheid en het milieu) in 2003 is gepland, uit te breiden en er ook de komende Commissievoorstellen inzake het chemisch beleid en de tarifering van de vervoersinfrastructuur in op te nemen; wijst tevens op h ...[+++]


4. SOULIGNE l'importance que revêt la coopération administrative entre les États membres, ainsi qu'entre les États membres et la Commission pour la mise en œuvre des directives communautaires concernant les dispositifs médicaux, dans le but de parvenir à une perception commune, notamment en ce qui concerne la désignation et la supervision des organismes notifiés, la surveillance du marché, l'évaluation des données cliniques et la gestion des événements indésirables, et reconnaît la nécessité d'étendre, le cas échéant, cette coopératio ...[+++]

4. BEKLEMTOONT dat het voor de toepassing van de communautaire richtlijnen betreffende medische hulpmiddelen van groot belang is dat de lidstaten met elkaar en met de Commissie samenwerken op bestuurlijk vlak, zodat overeenstemming kan worden bereikt over met name de aanwijzing van en het toezicht op aangemelde instanties, markttoezicht, de evaluatie van klinische gegevens en het beheer van negatieve gebeurtenissen, en erkent dat de samenwerking waar nodig moet worden uitgebreid tot de kandidaat-lidstaten;


Dans ce contexte, les présidences soulignent combien il importe d'étendre et d'approfondir le dialogue avec les citoyens et les entreprises, comme l'a annoncé la Commission dans sa communication intitulée "Réactualisation 2000 de la stratégie pour le marché intérieur européen".

In dit verband wijzen de voorzitterschappen op het belang van een verdere uitbreiding en ontwikkeling van de dialoog met de burgers en het bedrijfsleven, als aangekondigd door de Commissie in haar evaluatie 2000 van de strategie voor de interne markt.


Au cours du débat, les Ministres ont notamment souligné l'importance qu'ils attachent à l'élaboration de cette Convention qui vise à étendre aux matières du droit matrimonial (invalidité du mariage, divorce, séparation des corps) le concept de la Convention de Bruxelles sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions.

Tijdens de discussie onderstreepten de Ministers dat zij groot belang hechten aan de totstandkoming van dit verdrag, dat erop gericht is het toepassingsgebied van het Verdrag van Brussel inzake de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen uit te breiden tot zaken uit het huwelijksrecht (ongeldigheid van het huwelijk, echtscheiding, scheiding van tafel en bed).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne l'importance d'étendre ->

Date index: 2021-10-17
w