Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne les domaines clés nécessitant " (Frans → Nederlands) :

À l'approche du Conseil européen de la semaine prochaine, la Commission rend aujourd'hui compte de la mise en œuvre des actions prioritaires prévues par l'agenda européen en matière de migration et souligne les domaines clés nécessitant une action immédiate pour reprendre le contrôle de la situation.

Met het oog op de Europese Raad van volgende week brengt de Commissie vandaag verslag uit over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda en belicht zij de belangrijkste gebieden waar onmiddellijk actie moet worden ondernomen om de situatie weer onder controle te krijgen.


[39] La communication de la Commission "Productivité: la clé de la compétitivité des économies et entreprises européennes", COM (2002) 262 (notamment point 7), souligne plusieurs domaines d'action essentiels.

[39] In de mededeling van de Commissie "Productiviteit: de sleutel tot het concurrentievermogen van de Europese economieën en ondernemingen", COM(2002) 262, (en met name in hoofdstuk zeven) wordt een aantal interessante werkgebieden genoemd.


De telles exigences appellent des solutions complexes et innovatrices dont le développement peut nécessiter des tests de faisabilité et des démonstrateurs, débouchant sur une nouvelle génération d'équipement dans des domaines clés tels que la recherche et le sauvetage, la reconnaissance, les systèmes C3I, les véhicules aériens sans pilote et les munitions intelligentes.

Dergelijke eisen vragen om innovatieve en complexe oplossingen en voor de ontwikkeling daarvan kunnen haalbaarheidsexperimenten en demonstratiemodellen worden gebruikt, die leiden tot een nieuwe generatie van materieel op belangrijke gebieden zoals opsporing en redding, verkenning, C3I-systemen, onbemande luchtvaartuigen en intelligente munitie.


Bien que les missions d'audit effectuées par la Commission en 2005 aient montré que les organismes de mise en œuvre de l'ISPA ont réalisé des progrès, les résultats obtenus dans les domaines clés que sont le personnel, les marchés publics et la gestion financière ont nécessité un suivi permanent et doivent encore être améliorés.

Ondanks het feit dat uit de door de Commissie in 2005 uitgevoerde auditmissies is gebleken dat enige vooruitgang op het gebied van de uitvoerende instanties van ISPA is geboekt, vereisten de op de sleutelgebieden personeelsbezetting, overheidsopdrachten en financieel beheer bereikte resultaten continue monitoring en het is nodig dat deze resultaten verder worden verbeterd.


Le rapport souligne en outre comment des actions européennes coordonnées peuvent faire la différence dans la lutte contre le commerce de drogues illicites, et présente une série de recommandations et de propositions de mesures dans des domaines clés en vue d'alimenter les politiques et initiatives futures.

In het verslag wordt benadrukt hoe gecoördineerde actie op EU-niveau kan bijdragen tot de bestrijding van drugshandel en wordt een reeks maatregelen en actiepunten op belangrijke gebieden beschreven met het oog op toekomstige beleidsmaatregelen en initiatieven.


Elle a souligné le rôle clé du fonds aux fins des objectifs sociaux et en matière d'emploi visés dans le cadre de la stratégie Europe 2020, ainsi que la nécessité d'adopter une politique de cohésion davantage axée sur l'efficacité.

Het wees op de sleutelrol van het fonds voor het verwezenlijken van de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen in het kader van de Europa 2020-strategie, alsook op de noodzaak te evolueren naar een prestatiegerichter cohesiebeleid.


1. RÉAFFIRME qu'il soutient sans réserve l'ensemble du programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) et les actions clés adoptées lors de la CIPD + 5, et souligne à nouveau la nécessité de réaliser ses objectifs qui se renforcent mutuellement;

1. BEVESTIGT dat hij zijn volledige en brede steun geeft aan de gehele agenda van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling (ICPD) en de door de ICPD + 5 goedgekeurde "key actions", en dat de elkaar ondersteunende doelstellingen daarvan moeten worden verwezenlijkt;


18. SOULIGNANT l'objectif qui consiste à gérer les ressources naturelles d'une manière plus responsable en adoptant l'approche par écosystème et en accordant une attention particulière aux aspects relatifs à la biodiversité, JUGE prioritaire de mettre en place intégralement et de mettre en œuvre le réseau NATURA 2000, tout en surveillant mieux la biodiversité; CONSIDÈRE la politique agricole commune et la politique commune de la pêche comme des domaines clés de l'intégration environnementale;

18. BENADRUKT het doel om de natuurlijke rijkdommen op een meer verantwoorde wijze te beheren door gebruik te maken van de ecosysteem-aanpak, met speciale aandacht voor overwegingen inzake biodiversiteit; BESCHOUWT de volledige invoering en werking van het netwerk NATURA 2000, waarbij de biodiversiteitsmonitoring wordt verbeterd, als een prioriteit; BESCHOUWT het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid als belangrijke aandachtspunten voor de integratie van milieuoverwegingen;


Elle préconise un large éventail de mesures spécifiques dans les quatre domaines clés ainsi que des mesures horizontales pour améliorer le sort des Roms, et insiste particulièrement sur la nécessité de garantir la mise en pratique effective de la directive sur le terrain, notamment en encourageant les États membres à prendre des mesures supplémentaires pour s'assurer que leurs réglementations administratives nationales, régionales et locales ne sont pas discriminatoires et n’entraînent pas de ségrégation[74].

Hierin wordt een hele reeks specifieke maatregelen op de vier sleutelgebieden bepleit, alsmede horizontale maatregelen ter verbetering van de omstandigheden van het Roma-volk. Ook wordt speciale nadruk gelegd op de noodzaak van een doeltreffende, praktische uitvoering van de richtlijn, vooral door de lidstaten aan te moedigen om nadere stappen te nemen om te waarborgen dat de nationale, regionale en lokale administratieve regelgeving niet discriminatoir is en niet tot segregatie leidt[74].


La déclaration adoptée à Stockholm souligne non seulement la nécessité de renforcer l'action au niveau national, mais aussi la nécessité de promouvoir la coopération internationale dans les domaines de la prévention et de la répression de l'exploitation sexuelle des enfants et de garantir que les enfants victimes de ces pratiques criminelles ne soient pas sanctionnés mais au contraire protégés.

In de in Stockholm aangenomen verklaring wordt niet alleen gewezen op de noodzaak om op nationaal niveau krachtiger op te treden, maar ook op de noodzaak om de internationale samenwerking op het gebied van preventie en repressie van sexueel misbruik van kinderen te bevorderen en om te waarborgen dat kinderen die slachtoffer zijn van deze criminele praktijken niet worden gestraft, maar juist beschermd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne les domaines clés nécessitant ->

Date index: 2024-04-03
w