Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne notre ministre " (Frans → Nederlands) :

Comme le souligne notre ministre ayant la santé dans ses attributions dans le Plan National Nutrition Santé, il est temps d'« (...) assurer le suivi individuel des personnes obèses par les acteurs professionnels et (para-)médicaux.

Zoals onze voor Volksgezondheid bevoegde minister in het Nationaal voedings- en gezondheidsplan benadrukt, is het tijd om obese personen individueel te laten begeleiden door professionele actoren en (para)-medici.


Je peux vous confirmer une fois de plus qu'en tant que ministre, j'utilise chaque opportunité qui m'est donnée à titre personnel, ou à mon administration, à notre Ambassade sur place et notre représentation permanente à Genève, afin de souligner notre inquiétude face à nos homologues ougandais.

Ik kan u eens te meer bevestigen dat ik als minister persoonlijk of via de administratie, onze ambassade ter plaatse of onze permanente vertegenwoordiging in Genève, onze Oegandese ambtscollega's met nadruk op onze bezorgdheid wijs, telkens de gelegenheid daartoe zich voordoet.


À l'époque, la ministre avait justifié la résiliation des accords en soulignant que fin 2014, c'était la France elle-même qui avait demandé l'accord de notre gouvernement pour résilier un certain nombre d'accords ferroviaires relatifs à la région transfrontalière.

Als motivatie voor de beëindiging haalde de toenmalige minister aan dat het net Frankrijk was die eind 2014 het akkoord van onze regering had gevraagd om een aantal spoorgerelateerde overeenkomsten over de grensregio te beëindigen.


Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères souligne qu'en septembre 1993, le ministre slovène des Relations économiques et du Développement, M. Kracun, avait déjà émis le souhait de voir signer un traité de protection des investissements avec notre pays.

De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken wijst erop dat de heer Kracun, Sloveens minister van Economische Betrekkingen en Ontwikkeling, reeds in september 1993 de wens uitte een verdrag ter bescherming van de investeringen te ondertekenen met ons land.


La vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique souligne que le cadastre des médecins généralistes est un outil précieux qui manquait pour appréhender sur des bases plus objectives le problème de la planification et pour évaluer les besoins réels en termes d'offre médicale dans notre pays.

Mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, onderstreept dat het kadaster van de huisartsen een waardevol instrument is dat ontbrak om het probleem van de planning op een veel objectievere basis aan te pakken en om de reële behoeften op het gebied van het medisch aanbod in ons land te kunnen evalueren.


Le ministre des Affaires étrangères souligne qu'en dernière analyse, le choix de vote de notre pays revient au ministre compétent pour les affaires étrangères, après, bien entendu, concertation avec le gouvernement.

De minister van Buitenlandse Zaken onderstreept dat het stemgedrag van ons land binnen de Veiligheidsraad, in laatste instantie door de minister bevoegd voor de buitenlandse zaken wordt genomen, uiteraard na ruggespraak met de regering.


Les regards du monde sont également tournés vers l'Italie et les impressionnantes réformes engagées par le gouvernement du Premier ministre Monti pour que ce pays retrouve le statut qui est le sien, à savoir celui de l'une des principales économies de l'Europe, ainsi que la place qu'elle a occupée au cœur de l'intégration européenne depuis la signature de notre traité fondateur, le traité de Rome, comme l'a souligné le président Napoli ...[+++]

De ogen van de wereld zijn ook op Italië gericht, en op de indrukwekkende hervormingen die de regering van premier Monti doorvoert om Italië terug te brengen waar het hoort: bij de vooraanstaande economieën van Europa - en tevens, zoals president Napolitano benadrukte, in het hart van de Europese integratie, waar het sinds ons oprichtingsverdrag van Rome steeds is geweest.


Comme l’a souligné le ministre britannique de l’intérieur dans son discours devant le Parlement européen le 7 septembre, nous devons tous veiller à trouver un juste équilibre entre notre sécurité collective et nos droits fondamentaux.

Ik verwijs in dit verband naar de toespraak van de minister van Binnenlandse Zaken van 7 september waarin hij zei dat er een goed evenwicht gewaarborgd dient te worden tussen onze collectieve veiligheid en onze grondrechten.


– (PT) Comme le souligne la proposition de résolution de notre groupe, il est aujourd’hui essentiel d’exprimer notre solidarité au peuple du Timor-Oriental et de condamner les attaques envers le Président de la République et le premier ministre du Timor-Oriental.

– (PT) Zoals wij in de ontwerpresolutie van onze fractie onderstreept hebben, is het nu van groot belang uitdrukking te geven aan onze solidariteit met de Oost-Timorezen en de aanslagen op de president van de republiek en de minister-president van Oost-Timor te veroordelen.


Notre ministre des Affaires étrangères s'est rendu récemment à Nicosie et a souligné toute l'importance que la Belgique accorde à un règlement négocié.

Onze minister van Buitenlandse Zaken was onlangs in Nicosia en heeft daar onderstreept dat België veel belang hecht aan een regeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne notre ministre ->

Date index: 2021-09-29
w