Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne qu'une telle libération pourrait " (Frans → Nederlands) :

33. souligne qu'une telle obligation pourrait être introduite au moyen d'un amendement de l'accord sur les ADPIC de l'OMC ou dans le cadre de l'OMPI, dans le contexte des discussions en cours concernant la création d'un ou de plusieurs nouveaux instruments juridiques internationaux pour la protection efficace des ressources génétiques, des savoirs traditionnels et des expressions culturelles traditionnelles; invite en particulier l'Union européenne à soutenir, dans le res ...[+++]

33. onderstreept dat dergelijke vereisten via een amendement op de TRIPS-overeenkomst van de WTO of in het kader van het WIPO zouden kunnen worden ingevoerd, in het kader van de lopende onderhandelingen over het opzetten van een of meerdere nieuwe internationale rechtsinstrumenten voor een doeltreffende bescherming van genetische hulpbronnen, traditionele kennis en traditionele cultuuruitingen; vraagt de EU met name om, met het oog op samenhang in het ontwikkelingsbeleid, ontwikkelingslanden te steunen in hun verzoek om de TRIPS-overeenkomst te wijzigen door een nieuw artikel 29 bis in te voegen over de openbaarmaking van de oorsprong v ...[+++]


M. Malmendier souligne, en ce qui concerne la procédure de libération conditionnelle, le manque de préparation de la victime à une telle libération, son manque d'information quant à la situation psychique de l'auteur des faits, et ses possibilités limitées de réaction.

De heer Malmendier onderstreept inzake de procedure van voorwaardelijke invrijheidstelling het gebrek aan voorbereiding van het slachtoffer op de invrijheidstelling, het gebrek aan informatie van het slachtoffer wat betreft de psychische toestand van de dader van de feiten en zijn beperkte reactiemogelijkheden.


15. demande qu'il soit à nouveau procédé à la libération d'un nombre substantiel de prisonniers palestiniens, notamment des membres du Conseil législatif palestinien actuellement emprisonnés, y inclus Marwan Barghouti, membre du PLC; souligne qu'une telle libération pourrait inciter les parties à reprendre le dialogue;

15. dringt aan op de vrijlating van nog eens een significant aantal Palestijnse gevangenen, en in het bijzonder op de vrijlating van de gevangengenomen leden van de Palestijnse Wetgevende Raad, onder wie PWR-lid Marwan Barghouti; onderstreept dat een dergelijke maatregel de partijen tot een hervatting van de dialoog zou kunnen aanzetten;


Un membre souligne que ceci implique que les membres de la commission peuvent être appelés en tant que témoins dans une nouvelle procédure judiciaire (par exemple, dans le cas d'une personne qui doit être jugée par la cour d'assises après sa libération conditionnelle; la cour pourrait interroger les membres de la commission sur la manière dont ils ont délibéré).

Een lid onderlijnt dat dit impliceert dat de leden van de commissie kunnen worden opgeroepen als getuigen in een nieuwe gerechtelijke procedure (bijvoorbeeld voor iemand die na zijn voorwaardelijke invrijheidstelling door het Hof van assisen moet worden beoordeeld; het hof zou dan de leden van de commissie kunnen ondervragen over de manier waarop zij gedelibereerd hebben).


(16) Voyez en ce sens, Dekeuwer-Defossez (op. cit., p. 79) qui souligne aussi qu'une telle évolution ne semble pas correspondre à une demande sociale majoritaire et qu'elle pourrait avoir des effets tout à fait symbolique.

(16) Zie ter zake Dekeuwer-Defossez (op. cit., blz. 79), die er ook op wijst dat een soortgelijke evolutie niet lijkt te kaderen in een behoefte van de meerderheid van de bevolking, en aldus een verwaarloosbaar effect zou kunnen hebben.


Pourtant, on a déjà souligné les problèmes qu'une telle façon de faire pourrait poser quant à la protection de la vie privée.

Hijzelf heeft hierbij al gewezen op mogelijke problemen van een dergelijke werkwijze wat de bescherming van het privé-leven betreft.


Il souligne toutefois qu'une telle recommandation ne peut être interprétée dans le sens qu'un parti politique extrémiste, ou qu'un mouvement religieux quelconque, pratiquant des activités illégales, prônant la violence, l'instauration d'un régime totalitaire, théocratique ou autre qui violerait la dignité humaine, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ne pourrait faire l'objet d'aucune surveillance de la part des services de sécurité.

Het onderstreept echter dat een dergelijke aanbeveling niet kan worden geïnterpreteerd in de zin dat de veiligheidsdiensten geen toezicht mogen uitoefenen op een extremistische politieke partij, of eender welke religieuze beweging, die illegale activiteiten beoefent, voorstander is van geweld of van de invoering van een totalitair, een theocratisch of enig ander regime dat de menselijke waardigheid, de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zou schenden.


27. invite la Commission, en coopération avec les organisations européennes de l'hôtellerie et de la restauration, telles que l'HOTREC (hôtels, restaurants et cafés en Europe) et avec les organisations européennes de protection des consommateurs, à établir une méthodologie pour créer de telles normes minimales en matière de sécurité et de qualité des services d'hébergement; souligne qu'une telle méthodologie pourrait ...[+++]

27. roept de Commissie op om, samen met de Europese hotel- en cateringorganisaties, zoals HOTREC (hotels, restaurants en cafés in Europa), en met de Europese consumentenbeschermingsorganisaties, een methode te ontwikkelen voor het creëren van dergelijke minimumnormen met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van accommodatiediensten; benadrukt dat een dergelijke methode de invoering van een EG-merk voor accommodatie zou kunnen bevatten, dat pan-Europese algemene criteria zou behelzen, zodat consumenten weten dat ze een minimaal kwaliteitsniveau kunnen verwachten, ongeacht welke ...[+++]


27. invite la Commission, en coopération avec les organisations européennes de l'hôtellerie et de la restauration, telles que l'HOTREC (hôtels, restaurants et cafés en Europe) et avec les organisations européennes de protection des consommateurs, à établir une méthodologie pour créer de telles normes minimales en matière de sécurité et de qualité des services d'hébergement; souligne qu'une telle méthodologie pourrait ...[+++]

27. roept de Commissie op om, samen met de Europese hotel- en cateringorganisaties, zoals HOTREC (hotels, restaurants en cafés in Europa), en met de Europese consumentenbeschermingsorganisaties, een methode te ontwikkelen voor het creëren van dergelijke minimumnormen met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van accommodatiediensten; benadrukt dat een dergelijke methode de invoering van een EG-merk voor accommodatie zou kunnen bevatten, dat pan-Europese algemene criteria zou behelzen, zodat consumenten weten dat ze een minimaal kwaliteitsniveau kunnen verwachten, ongeacht welke ...[+++]


26. invite la Commission, en coopération avec les organisations européennes de l'hôtellerie et de la restauration, telles que l'HOTREC (hôtels, restaurants et cafés en Europe) et avec les organisations européennes de protection des consommateurs, à établir une méthodologie pour créer de telles normes minimales en matière de sécurité et de qualité des services d'hébergement; souligne qu'une telle méthodologie pourrait ...[+++]

26. roept de Commissie op om, samen met de Europese hotel- en cateringorganisaties, zoals HOTREC (hotels, restaurants en cafés in Europa), en met de Europese consumentenbeschermingsorganisaties, een methode te ontwikkelen voor het creëren van dergelijke minimumnormen met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van accommodatiediensten; benadrukt dat een dergelijke methode de invoering van een EG-merk voor accommodatie zou kunnen bevatten, dat pan-Europese algemene criteria zou behelzen, zodat consumenten weten dat ze een minimaal kwaliteitsniveau kunnen verwachten, ongeacht welk EU-land wordt bezocht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne qu'une telle libération pourrait ->

Date index: 2022-05-07
w