2. souligne que Daech met en péril la vie des populations d'Iraq et de Syrie, ainsi que de celles du Moyen-Orient dans son ensemble; souligne qu'une approche intégrée, combinant les dimensions militaire, politique, humanitaire et de développement, s'impose pour contrer le menace que fait peser Daech;
2. onderstreept dat IS/Daesh een levensgrote bedreiging vormt voor de mensen in Irak en Syrië en voor het Midden-Oosten in bredere zin; benadrukt de noodzaak van een geïntegreerde benadering met een combinatie van militaire, politieke, humanitaire en op ontwikkeling gerichte middelen, om het hoofd te kunnen bieden aan de bedreiging die van IS/Daesh uitgaat;