Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
C'est la Chambre qui souligne
Delirium tremens
Dispositif de traitement de diversion
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Industrie diverse
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Thérapie de diversion

Vertaling van "souligne que diverses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une incontinence ou une labilité émotionnelles, une fatigabilité, et diverses sensations physiques désagréables (par exemple des vertiges) et par des douleurs, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door incontinentie of labiliteit van het affect, vermoeibaarheid en een verscheidenheid van onaangename lichamelijke-sensaties (b.v. duizeligheid) en pijnklachten, maar optredend als gevolg van een organische stoornis. | Neventerm: | organische asthene stoornis


dispositif de traitement de diversion

hulpmiddel voor afleidingstherapie


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient aussi de souligner que diverses petites initiatives de sensibilisation interne des agents aux handicaps ont été entreprises, de manière à favoriser progressivement une meilleure accessibilité sociale.

Er moet ook onderlijnd worden dat verschillende kleine interne sensibiliseringsinitiatieven voor ambtenaren met een handicap worden genomen, om zo geleidelijk aan een betere sociale toegankelijkheid te bekomen.


Les raisons de détentions sont diverses et le gouvernement maintient sa position en soulignant que celles-ci ne sont pas motivées politiquement mais qu'elles sont plutôt liées à des activités criminelles.

De redenen voor aanhouding zijn divers en de regering houdt vol dat die niet politiek gemotiveerd zijn maar eerder gelinkt aan criminele activiteiten.


Enfin il faut souligner que l'ONSS depuis 2014, grâce à une bonne exploitation des informations disponibles dans ses diverses banques de données, fournit mensuellement aux autres services d'inspection sociale des données relatives à des entreprises et des lieux de travail pour lesquels des indices sérieux de dumping social peuvent être relevés.

Tot slot kan worden gemeld dat de RSZ vanaf 2014, via een goede exploitatie van de beschikbare informatie in zijn diverse databanken, maandelijks voor de aanlevering zorgde van gegevens aan de andere sociale inspectiediensten, met betrekking tot die ondernemingen en die locaties, waarvoor een ernstig risico op sociale dumping kon worden vastgesteld.


Je tiens à souligner que les deux types de fonctions évoquées plus haut font déjà au moins partiellement partie des missions de base exercées par diverses institutions.

Ik zou willen benadrukken dat de twee voormelde functies reeds minstens gedeeltelijk deel uitmaken van de basistaken die door diverse instellingen worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le Parlement européen l'a souligné à diverses reprises au sujet des clauses relatives aux droits de l'homme, il est essentiel que toutes les parties signataires assurent un contrôle en bonne et due forme du respect des droits de l'homme et il est indispensable de garantir concrètement la force exécutoire de la clause relative aux droits de l'homme.

Aangezien het Europees Parlement herhaaldelijk op mensenrechtenclausules heeft gewezen, is het van essentieel belang dat alle ondertekenende partijen zorgen voor gedegen toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten en dat de praktische handhaving van de mensenrechtenclausule wordt gewaarborgd.


75. juge regrettable que la CCNUCC et la convention sur la diversité biologique (CDB) ne soient pas suffisamment coordonnées, ce qui se traduit par le gaspillage de ressources et la perte d'opportunités d'intervention précieuses et complémentaires; souligne que diverses études, dont l'étude consacrée à l'économie des écosystèmes et de la biodiversité (TEEB) indiquent clairement qu'il est souvent moins coûteux de préserver les systèmes écosystémiques au travers de pratiques durables que d'avoir à remplacer les fonctions perdues en investissant dans des solutions de remplacement lourdes en matière d'infrastructures et de technologies; in ...[+++]

75. acht het betreurenswaardig dat het UNFCCC en het Verdrag inzake biologische diversiteit (CBD) niet voldoende gecoördineerd zijn, waardoor middelen worden verspild en de kans op waardevolle en aanvullende beleidsopties verloren gaat; wijst erop dat uit verscheidene studies, waaronder die naar de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit („Study on The Economics of Ecosystems and Biodiversity”), blijkt dat het behoud van ecosysteemdiensten via een duurzame aanpak vaak goedkoper is dan verloren gegane functies opnieuw creëren via investeringen in vervangende zware infrastructuur en technologische oplossingen; verzoekt de ...[+++]


74. juge regrettable que la CCNUCC et la convention sur la diversité biologique (CDB) ne soient pas suffisamment coordonnées, ce qui se traduit par le gaspillage de ressources et la perte d'opportunités d'intervention précieuses et complémentaires; souligne que diverses études, dont l'étude consacrée à l'économie des écosystèmes et de la biodiversité (TEEB) indiquent clairement qu'il est souvent moins coûteux de préserver les systèmes écosystémiques au travers de pratiques durables que d'avoir à remplacer les fonctions perdues en investissant dans des solutions de remplacement lourdes en matière d'infrastructures et de technologies; in ...[+++]

74. acht het betreurenswaardig dat het UNFCCC en het Verdrag inzake biologische diversiteit (CBD) niet voldoende gecoördineerd zijn, waardoor middelen worden verspild en de kans op waardevolle en aanvullende beleidsopties verloren gaat; wijst erop dat uit verscheidene studies, waaronder die naar de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit ("Study on The Economics of Ecosystems and Biodiversity"), blijkt dat het behoud van ecosysteemdiensten via een duurzame aanpak vaak goedkoper is dan verloren gegane functies opnieuw creëren via investeringen in vervangende zware infrastructuur en technologische oplossingen; verzoekt de ...[+++]


Je tiens aussi à souligner le rôle de médiation joué par diverses organisations ainsi que divers représentants internationaux et de l'Union européenne sans lesquelles le bilan de cet incident aurait été plus lourd.

In dit verband wil ik ook wijzen op de bemiddelende rol van een aantal organisaties en internationale vertegenwoordigers en van de Europese Unie. Zonder deze bemiddeling zouden de gevolgen van dit incident veel zwaarder zijn geweest.


Le besoin d’une collaboration plus étroite dans le domaine du contrôle a été souligné à diverses reprises, en particulier par le Parlement (par exemple, dans sa décision de décharge afférente au budget 2003), mais aussi par la Cour des comptes (Cf. Avis n° 2/2004 sur le modèle de contrôle unique - single audit -).

Het is herhaaldelijk benadrukt dat een nauwere samenwerking op het gebied van de controle noodzakelijk is, in het bijzonder door het Parlement (bijvoorbeeld in het besluit kwijting te verlenen voor de begroting 2003), maar ook door de Rekenkamer (zie advies nr. 2/2004 over het model "single audit").


10. souligne que diverses formes de tourisme durable, telles que la randonnée, le cyclotourisme, l'équitation et le canoéisme enregistrent une croissance économique considérable, bien qu'ils se trouvent en deçà des zones touristiques à forte fréquentation; reconnaît que lorsque des spécificités culturelles et naturelles propres à certaines régions sont combinées à une exploitation touristique respectueuse de l'environnement, de nouveaux potentiels économiques peuvent également être créés pour les régions défavorisées;

10. wijst erop dat duurzame vormen van toerisme, zoals wandeltochten, fietstochten, paardrijden en kanovaren een duidelijke economische groei vertonen, hoewel zij zich ver van de drukst bezochte toeristische gebieden afspelen; concludeert daaruit dat, wanneer de culturele en natuurlijke rijkdommen van een regio gecombineerd worden met een milieusparende ontsluiting voor het toerisme, ook in benadeelde gebieden nieuw economisch potentieel kan worden ontsloten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que diverses ->

Date index: 2024-06-21
w