Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper des lacunes potentielles
Démence à prédominance corticale
Déterminer des lacunes dans les compétences
Lacune
Lacune dans le champ visuel
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Scotome
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «souligne une lacune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


lacune | lacune granulométrique

lacune in korrelgrootteverdeling




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie




anticiper des lacunes potentielles

anticiperen op potentiële defecten


déterminer des lacunes dans les compétences

vaardigheidstekorten identificeren | vaardigheidstekorten vaststellen




scotome | lacune dans le champ visuel

scotoom | blinde vlek in het gezichtsveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette étude a le mérite de souligner les lacunes et la rupture de cohérence faites par le passé, et dans ce sens de conforter la nécessité de reprendre posément et de manière approfondie la gestion de ce dossier dans l'optique de l'établissement et de la stabilisation de mesures constructives, concertées et de longue durée.

Het onderzoek heeft echter de verdienste dat het de tekortkomingen en de gebrekkige samenhang uit het verleden in de verf zet en in dit verband aantoont dat het noodzakelijk is om op grondige en bedachtzame wijze het beheer van dit dossier terug op te nemen om opbouwende, overlegde en langdurige maatregelen op te stellen en te verankeren.


Il avait déjà permis de souligner des lacunes capacitaires dans le domaine spatial.

Daaruit was reeds gebleken dat er op ruimtevaartgebied capaciteitsleemten waren.


La Commission a alors jugé opportun de formuler un avis (déjà évoqué au point 6) afin de souligner diverses lacunes du projet, notamment celle que nous venons de signaler.

De Commissie heeft toen in een advies (zie paragraaf 6) gewezen op diverse tekortkomingen van het ontwerp en vooral op de hier genoemde.


Il se contente de souligner les lacunes et contradictions possibles.

Het beperkt er zich toe te wijzen op leemten en mogelijke tegenstrijdigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. J’ai déjà eu l’occasion de répondre à diverses interpellations sur le sujet et souhaite que les choses soient claires : un des rapports de l’Office Alimentaire et Vétérinaire mis en exergue par un journal n’était peut-être pas particulièrement positif mais l’arbre ne doit pas cacher la forêt : l’Office réalise plusieurs inspections par an dans les pays de l’Union européenne (UE) et il est exceptionnel que des rapports ne soulignent aucune lacune et ne fassent aucune recommandation.

1. Ik heb reeds de gelegenheid gehad om op verschillende interpellaties hieromtrent te antwoorden en wens dat de zaken duidelijk zijn: één van de verslagen van het Voedsel en Veterinair Bureau, door een krant aangehaald, was misschien niet bijzonder positief, maar we moeten door de bomen het bos blijven zien: het Bureau voert meerdere inspecties uit per jaar in de landen van de Europese Unie (EU) en het is uitzonderlijk dat de verslagen geen lacunes benadrukken of geen enkele aanbeveling doen.


C. considérant que le Parlement n'a cessé de demander que le financement du budget de l'Union européenne soit à nouveau basé, conformément au traité, sur un véritable système de ressources propres; considérant qu'il a régulièrement souligné les lacunes et les limites du système actuel de ressources propres, dont le manque de transparence et la complexité le rendent parfaitement inintelligible pour les citoyens européens, qui sont ceux qui, en fin de compte, en subissent les conséquences;

C. overwegende dat het Europees Parlement er altijd op heeft aangedrongen dat de begroting van de Unie weer wordt gefinancierd door middel van een stelsel van werkelijke eigen middelen, zoals bepaald in het Verdrag; overwegende dat het Parlement regelmatig heeft gewezen op de tekortkomingen en beperkingen van het bestaande stelsel van eigen middelen, en op het gebrek aan doorzichtigheid en de enorme complexiteit, waardoor het volledig onbegrijpelijk wordt voor de Europese burgers, die uiteindelijk de gevolgen ervan dragen;


5. invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des mesures qu'elle a prises afin d'éviter le report de crédits; s'inquiète en particulier du niveau de report excessif des dépenses relevant du titre III, qui représentait 38% du budget consacré au titre III et observe d'ailleurs que la Cour des comptes souligne cette lacune depuis plusieurs années;

5. roept Eurojust op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de stappen die zijn ondernomen om de overdracht van kredieten te vermijden; is met name bezorgd over de overvloedige overdrachten in het kader van titel III, die oplopen tot 38% van de totale begroting voor titel III, en benadrukt het feit dat de Rekenkamer al een aantal jaren op deze tekortkoming wijst;


5. invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des mesures qu'elle a prises afin d'éviter le report de crédits; s'inquiète en particulier du niveau de report excessif des dépenses relevant du titre III, qui représentait 38 % du budget consacré au titre III et observe d'ailleurs que la Cour des comptes souligne cette lacune depuis plusieurs années;

5. roept Eurojust op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de stappen die zijn ondernomen om de overdracht van kredieten te vermijden; is met name bezorgd over de overvloedige overdrachten in het kader van titel III, die oplopen tot 38% van de totale begroting voor titel III, en benadrukt het feit dat de Rekenkamer al een aantal jaren op deze tekortkoming wijst;


Bien avant le début de la crise financière, le Parlement européen a réclamé à plusieurs reprises la mise en place de conditions identiques pour toutes les parties prenantes au niveau de l'Union européenne et souligné les lacunes importantes de la surveillance européenne de marchés financiers de plus en plus intégrés (cf. le rapport García-Margallo y Marfil sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action (2000), le rapport Van den Burg sur les règles de surveillance prudentielle dans l’Union européenne (2002), le rapport Van den Burg sur la politique des servi ...[+++]

Lang voor de financiële crisis heeft het Europees Parlement met regelmaat ertoe opgeroepen op het niveau van de Europese Unie een werkelijk vlak speelveld voor alle stakeholders tot stand te brengen, en heeft het gewezen op belangrijke gebreken in het toezicht van de Europese Unie op de steeds meer geïntegreerde financiële markten (zie verslag-García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan (2000), het verslag-Van den Burg over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie (2002), het verslag-Van den Burg over het beleid op het gebied ...[+++]


L'arrêt souligne quelques lacunes telles que le fait que les autorités fédérales ne puissent garantir une connexion internet pour tous.

Het arrest wijst op enkele lacunes, zoals het niet kunnen garanderen door de federale overheid dat er een voor iedereen toegankelijke internetverbinding bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne une lacune ->

Date index: 2024-07-16
w