Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner la chancellerie allemande " (Frans → Nederlands) :

Les gouvernements allemand et français ont également souligné le problème en proposant de relier les deux réseaux ferroviaires à grande vitesse nationaux.

De Duitse en Franse regering hebben ook de aandacht gevestigd op dit probleem met het voorstel hun beider hogesnelheidsspoornetten op elkaar aan te sluiten.


Sur cette base, lors du Conseil européen du printemps 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE se sont engagés de façon ferme à réduire de 20% d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre dans l’UE[4]. Le sommet du G8 organisé en juin 2007 sous la présidence allemande a approuvé cet objectif en soulignant l’urgence de la lutte contre le changement climatique.

Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.


Les gouvernements allemand et français soulignent également la nécessité du passage au numérique de la télédiffusion et de la radiodiffusion terrestres.

Voorts hebben de Duitse en Franse regering gewezen op de noodzaak tot digitalisering van aardse televisie- en radio-omroep.


« Le ministre souligne que compte tenu du dispositif de l'arrêt, le projet de loi à l'examen porte uniquement sur les services locaux de la région de langue allemande.

« De minister benadrukt dat, gelet op het dictum van het arrest, het voorliggende wetsontwerp enkel betrekking heeft op de lokale diensten van het Duitse taalgebied.


Il faut de toute façon souligner clairement que cette utilisation d'autres langues que le néerlandais et le français ne signifie pas le multilinguisme systématique; toutes les pages du site web du SPF Economie ne sont d'ailleurs pas traduites en allemand et en anglais.

In ieder geval moet duidelijk worden benadrukt dat dit gebruik van andere talen dan het Nederlands en Frans geen systematische meertaligheid betekent; niet alle webpagina's van de FOD Economie zijn trouwens in het Duits en Engels vertaald.


Il me semble également important de souligner que la langue allemande est utilisée non seulement par des sociétés allemandes et des sociétés de la Communauté germanophone de Belgique mais aussi de plus en plus par des sociétés d'Europe de l'Est.

Het is mijns inziens tevens belangrijk te vermelden dat niet enkel Duitse bedrijven en bedrijven uit de Duitstalige Gemeenschap van België zich in het Duits uitdrukken, maar ook in toenemende mate bedrijven uit de Oost-Europese landen.


Il faut souligner qu'au sein du SPF Chancellerie du Premier ministre, la Direction générale Communication externe a des missions transversales qui l'amènent à réaliser des actions de communication pour d'autres services publics fédéraux, avec mise à disposition des crédits correspondants par le biais d'un compte de trésorerie.

Er wordt benadrukt dat binnen de FOD Kanselarij van de Eerste minister de Algemene Directie Externe Communicatie transversale opdrachten uitvoert, met name communicatie-acties voor andere federale overheidsdiensten op basis van een thesaurierekening ter beschikking gestelde overeenstemmende kredieten.


Il est toutefois très important de souligner la responsabilité allemande dans l’Holocauste, d’autant plus lorsque des articles - je pense notamment au Guardian d’hier - évoquent des chambres à gaz et des fours crématoires polonais - je dis bien des chambres à gaz et des fours crématoires polonais!

Toch is het buitengewoon belangrijk om te benadrukken dat Duitsland verantwoordelijk is voor de holocaust, vooral omdat er soms berichten verschijnen, zoals bijvoorbeeld in de Guardian van gisteren, waarin gewag wordt gemaakt van Poolse gaskamer en crematoria – Poolse gaskamers en crematoria!


Il est toutefois très important de souligner la responsabilité allemande dans l’Holocauste, d’autant plus lorsque des articles - je pense notamment au Guardian d’hier - évoquent des chambres à gaz et des fours crématoires polonais - je dis bien des chambres à gaz et des fours crématoires polonais !

Toch is het buitengewoon belangrijk om te benadrukken dat Duitsland verantwoordelijk is voor de holocaust, vooral omdat er soms berichten verschijnen, zoals bijvoorbeeld in de Guardian van gisteren, waarin gewag wordt gemaakt van Poolse gaskamer en crematoria – Poolse gaskamers en crematoria!


Le PCN français et l'étude d'évaluation allemande réalisée par l'Université de Cologne ont souligné le fait que cette attitude positive gagnait du terrain.

Volgens het Franse NCP en de evaluatiestudie van de universiteit van Keulen wint deze positieve houding terrein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner la chancellerie allemande ->

Date index: 2021-10-14
w