Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner le sort tragique de mme " (Frans → Nederlands) :

À travers la résolution, les auteurs entendent souligner le sort tragique de Mme Daw Aung San Suu Kyi et l'importance de son combat.

Met deze resolutie willen de indieners het tragische lot van mevrouw Daw Aung San Suu Kyi en het belang van haar strijd willen benadrukken.


À travers la résolution, les auteurs entendent souligner le sort tragique de Mme Daw Aung San Suu Kyi et l'importance de son combat.

Met deze resolutie willen de indieners het tragische lot van mevrouw Daw Aung San Suu Kyi en het belang van haar strijd willen benadrukken.


Elle ajoute que le terme « protection » introduit dans l'amendement nº 1 de Mme Nyssens et consorts (Doc. nº 2-21/2) a l'avantage de souligner l'obligation positive de l'État de prendre des mesures pour faire en sorte que ces droits soient respectés.

Zij voegt eraan toe dat het woord « bescherming » in amendement nr. 1 van mevrouw Nyssens c.s (Stuk nr. 2-21/2) het voordeel biedt dat de Staat de positieve verplichting wordt opgelegd om ervoor te zorgen dat die rechten worden geëerbiedigd.


Enfin, comme Mme Merkies l’a souligné, nous devons trouver des gens qui combinent le meilleur d’Albert Einstein et le meilleur de Steve Jobs et faire en sorte de les garder en Europe: il faut offrir une image attirante et dynamique et nous affranchir de toute paperasse inutile.

Uiteindelijk moeten we, om met de woorden van mevrouw Merkies te spreken, Albert Einstein combineren met Steve Jobs, en hem of haar in Europa houden.


Toutefois, cette indépendance doit se traduire en une capacité pour les missions de coordonner une position unique avec les États membres et la Commission, de sorte que l’Union européenne parle d’une seule voix et qu’il n’y ait pas de fragmentation, comme l’a dit Mme De Keyser lorsqu’elle a souligné que certains problèmes avaient été rencontrés avec le Conseil de minist ...[+++]

Vanwege deze onafhankelijkheid moeten de missies echter in staat worden gesteld samen met de lidstaten en de Commissie tot één standpunt te komen, zodat de Europese Unie met een stem spreekt en er geen versplintering is, zoals Véronique De Keyser opmerkte toen ze erop wees dat er enkele problemen met de Raad van ministers zijn geweest.


Considérant que Mme Yolande AVONTROODT, bourgmestre de Schilde, dans sa motivation, souligne son expérience dans l'administration locale; qu'elle a entamé son deuxième mandat de bourgmestre; qu'elle est par ailleurs de nouveau présidente du collège de police; qu'elle est donc bien au courant des implications de la réforme des polices pour l'administration locale; qu'elle souligne aussi l'importance de problématiques locales pour les autorités supérieures en ce qui concerne leur politique; qu'elle accorde une attention toute particulière aux besoins des habitants; que cela se traduit dans une relation interactive; que c'est la rais ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Yolande AVONTROODT, burgemeester van Schilde, in haar motivatie wijst op haar ervaring in het lokale bestuur; dat zij aan haar tweede ambtstermijn als burgemeester begonnen is; dat zij tevens opnieuw voorzitster is van het politiecollege; dat zij dus goed op de hoogte is van de implicaties van de politiehervorming voor het lokale bestuur; dat zij tevens wijst op het belang van de lokale problematieken voor de hogere overheden omtrent hun beleid; dat zij een bijzondere aandacht heeft voor de noden van de inwoners; dat dit zich uit in een interactieve relatie; dat zij daarom attendeert op het belang van een brugfunctie tussen het lokale niveau en de hogere overheden; dat dit precies de functie is van de Adviesraa ...[+++]


- Tout d’abord, je tiens à souligner le travail efficace du rapporteur, Mme Evelyne Gebhardt, qui a fait en sorte que le texte adopté soit sensiblement meilleur que le projet initial du commissaire Bolkestein.

– (FR) Ik zou allereerst graag willen benadrukken dat de rapporteur, mevrouw Evelyne Gebhardt, goed werk heeft verricht. Zij heeft er voor gezorgd dat de nu goedgekeurde tekst aanzienlijk beter is dan het oorspronkelijke voorstel van commissaris Bolkestein.


- À travers notre résolution sur la situation des droits de l'homme en Birmanie, mon collègue, M. Mahoux, et moi-même, avons voulu souligner le sort tragique du peuple birman pris en otage par une dictature des plus opaques.

- Met onze resolutie over de situatie van de mensenrechten in Birma willen de heer Mahoux en ikzelf aandacht vragen voor het tragische lot van het Birmese volk, dat zich in de greep bevindt van een van de meest duistere dictaturen.


- La situation politique et humanitaire qui sévit actuellement au Kenya est tragique, comme vient de le souligner Mme Zrihen.

- Zoals mevrouw Zrihen zopas heeft beklemtoond, heerst in Kenia momenteel een tragische politieke en humanitaire situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner le sort tragique de mme ->

Date index: 2021-04-10
w