Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner que nous devons examiner sérieusement » (Français → Néerlandais) :

Nous devons examiner les possibilités de développer des projets européens efficaces dans ce domaine, en s’inspirant du succès et de l’expérience d’Airbus ou de GALILEO.

We moeten nagaan hoe we effectieve Europese projecten op dit gebied kunnen ontwikkelen, voortbouwend op het succes en de ervaring met Airbus of Galileo.


Il y est souligné que nous devons nous attaquer au problème de l'utilisation des antimicrobiens chez les humains et les animaux simultanément, tout en accordant davantage d'attention au rôle joué par la résistance aux antimicrobiens dans l'environnement.

In het actieplan wordt benadrukt dat het antibioticagebruik bij mensen en dieren gelijktijdig moet worden aangepakt, terwijl ook een betere benadering voor de rol van AMR in het milieu nodig is.


Par contre, lorsque le blocage géographique est appliqué sur la base d'accords, nous devons examiner de plus près la situation afin de déterminer s'il s'agit d'un comportement anticoncurrentiel auquel il peut être remédié via les instruments dont l'UE dispose en matière de concurrence».

Wanneer geoblocking echter het gevolg is van overeenkomsten, moeten we nog eens beter kijken of er sprake is van concurrentieverstorende gedragingen, die met de instrumenten van het EU-mededingingsbeleid kunnen worden aangepakt".


Nous devons examiner s'il est possible à l'avenir d'offrir la médiation interculturelle à distance 24h/24 - 7j/7.

In de toekomst zullen we moeten onderzoeken of het mogelijk is om 24u/24 - 7d/7 interculturele bemiddeling op afstand aan te bieden.


Enfin, permettez-moi de souligner que nous devons examiner sérieusement la possibilité de créer une commission parlementaire paritaire UE-Brésil car ce dernier est le seul pays du groupe BRIC avec lequel nos relations renforcées n’ont pas été institutionnalisées.

Tot slot wil ik nog vermelden dat wij de mogelijkheid om een gemeenschappelijke parlementaire commissie EU-Brazilië in te stellen, serieus in overweging moeten nemen. Brazilië is het enige BRIC-land waarmee wij versterkte, maar niet institutioneel verankerde betrekkingen onderhouden.


Cela ne s’est pas produit aujourd’hui, Dieu merci, parce que l’Écosse fait partie du Royaume-Uni, mais pour l’avenir, nous devons examiner sérieusement la taxe sur les transactions financières et voir comment elle peut être appliquée.

Het is nu godzijdank niet gebeurd, omdat Schotland deel uitmaakt van het Verenigd Koninkrijk, maar in de toekomst moeten we serieus naar een belasting op financiële transacties kijken en kijken hoe deze kan worden toegepast.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Nous devons examiner sérieusement la manière de nous protéger et nous devons le faire conjointement.

Wij moeten serieus overwegen hoe wij onszelf kunnen beschermen en dit moeten wij samen doen.


Nous devons examiner si nos instruments nous permettent de tenir compte de ce vaste éventail d’intérêts européens.

Wij moeten nagaan of onze instrumenten ons in staat stellen met deze uiteenlopende Europese belangen rekening te houden.


En outre, tout en soulignant l'importance de la sécurité juridique et de la prévisibilité, nous devons insister sur la réversibilité des décisions réglementaires, le cas échéant, et mettre en exergue les travaux en cours concernant la convergence internationale des méthodes d'analyse des risques et l'élaboration de méthodes anticipatives d'analyse des risques.

Voorts moet gewezen worden (zonder de rechtszekerheid en de voorspelbaarheid in het gedrang te brengen) op de omkeerbaarheid van de regelgeving indien dit noodzakelijk blijkt en op de aan de gang zijnde werkzaamheden inzake de internationale harmonisering van methoden voor risicoanalyse en de ontwikkeling van methoden voor anticiperende risicoanalyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que nous devons examiner sérieusement ->

Date index: 2022-08-04
w