Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné beaucoup d’intervenants » (Français → Néerlandais) :

Elle renvoie à la façon dont les malades sont pris en charge par notre société, et singulièrement au mode de fonctionnement de nos hôpitaux, ou autres lieux d'hébergement, particulièrement pour personnes âgées, telles les maisons de repos, les maisons de repos et de soins, les institutions psychiatriques .Beaucoup d'intervenants ont souligné le manque de temps du personnel soignant, le manque d'effectifs dans les hôpitaux, le personnel soignant étant mis ainsi dans l'incapacité de contribuer à l'humanisation de ces hôpitaux.

Het heeft betrekking op de wijze waarop zieken in onze maatschappij worden verzorgd, en dan met name op de werking van onze ziekenhuizen en van de verblijfplaatsen voor bejaarden, zoals rusthuizen, rust- en verzorgingshuizen, psychiatrische instellingen .Vele sprekers hebben erop gewezen dat het tijdsgebrek van het verzorgend personeel en het personeelstekort het creëren van een menselijkere sfeer in de ziekenhuizen in de weg staan.


L'intervenant souligne que l'apport des ordres des avocats, des universités et des écoles supérieures était beaucoup plus important dans la proposition initiale.

Spreker wijst erop dat in het oorspronkelijk voorstel de inbreng van de orden van advocaten, universiteiten en hogescholen veel groter was.


Un autre intervenant souligne que, selon lui, les petits consommateurs sont bien touchés par le système actuel du J-1, J+1 parce qu'il y a beaucoup de comptes en négatif où le taux d'intérêt est de 17 ou 18 %.

Een andere spreker onderstreept dat het huidige systeem van D-1/D+1, wel degelijk gevolgen heeft voor de kleine consumenten daar veel rekeningen een negatief saldo vertonen waarop een rentevoet van 17 tot 18 % betaald moet worden.


L'intervenant souligne que l'apport des ordres des avocats, des universités et des écoles supérieures était beaucoup plus important dans la proposition initiale.

Spreker wijst erop dat in het oorspronkelijk voorstel de inbreng van de orden van advocaten, universiteiten en hogescholen veel groter was.


L'intervenant souligne que beaucoup dépend de la compétence du président; le système des assises fonctionne mal quand le président n'est pas à la hauteur.

Spreker onderstreept het belang van de kwaliteit van de voorzitter; het assisensysteem faalt wanneer men een slechte voorzitter heeft.


- (EN) Monsieur le Président, beaucoup d'intervenants soulignent le droit des patients à avoir accès à des soins de santé sûrs et de qualité, chez eux comme à l'étranger.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veel sprekers benadrukken dat alle patiënten, ongeacht of ze reizen of thuis blijven, recht hebben op hoogwaardige en veilige gezondheidszorg.


Par ailleurs, il convient de mettre l’accent en priorité (comme l’ont souligné beaucoup d’intervenants avant moi) sur les répercussions socio-économiques de chaque plan, lesquelles varient considérablement d’une flotte à l’autre.

Zoals vele sprekers voor mij hebben opgemerkt, mogen vooral de sociaal-economische gevolgen van elk plan niet worden vergeten.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je ne répéterai pas les arguments exprimés par les députés à l’origine de cette proposition de résolution, mais je tiens vraiment à souligner l’importance de celle-ci. Elle est, en effet, la conséquence d’un incident extrêmement grave: la mort de 27 personnes - officiellement du moins, puisque le chiffre réel est probablement beaucoup plus élevé, comme l’ont indiqué d’autres intervenants - qui s’étaient ras ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik ga niet de argumenten herhalen die de coauteurs van deze ontwerpresolutie voor mij al genoemd hebben, maar ik zou wel het belang van deze resolutie willen benadrukken, die opgesteld is naar aanleiding van een bijzonder ernstig voorval: de dood van 27 mensen – volgens de officiële cijfers, maar zoals vorige sprekers al zeiden, ligt dat aantal waarschijnlijk een stuk hoger – die zich op vreedzame wijze hadden verzameld bij het kantoor van het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen in Caïro.


w