Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné jean-paul gauzès " (Frans → Nederlands) :

Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Jürgen Klute, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Jürgen Klute, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain


Surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au renforcement de la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Commission des affaires économiques et monétaires Le vote aura lieu mercredi.

Economisch en budgettair toezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in het eurogebied Verslag: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in het eurogebied [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Commissie economische en monetaire zaken De stemming vindt woensdag plaats


Contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Rapport sur la contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Commission des affaires économiques et monétaires

Bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012 Verslag: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Verslag over de bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Commissie economische en monetaire zaken


Simon Busuttil, Manfred Weber, Jean-Paul Gauzès (O-000022/2012 - B7-0035/2012) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Commission Incidences extraterritoriales de la législation de pays tiers et législation de l'UE en matière de protection des données

Simon Busuttil, Manfred Weber, Jean-Paul Gauzès (O-000022/2012 - B7-0035/2012) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie De impact van wetgeving van derde landen buiten hun grondgebied en EU-wetgeving op het gebied van gegevensbescherming


M. Jean-Paul Janssens souligne que l'on a opté pour une approche globale.

De heer Jean-Paul Janssens beklemtoont dat er gekozen is voor een globale benadering.


M. Jean-Paul Janssens souligne que l'on a opté pour une approche globale.

De heer Jean-Paul Janssens beklemtoont dat er gekozen is voor een globale benadering.


Comme l’a souligné Jean-Paul Gauzès, tout à l’heure, il s’agit d’un excellent rapport qui va contribuer à une meilleure coopération judiciaire.

Zoals de heer Gauzès zojuist onderstreept heeft, is dit een uitstekend verslag dat een bijdrage zal gaan leveren aan een betere justitiële samenwerking.


Avant la visite du Pape Jean-Paul II au Nigéria, du 21 au 23 mars 1998, l'Union européenne a fait une démarche auprès du Saint-Siège pour que le Pape souligne auprès des autorités nigérianes la préoccupation internationale concernant la situation des droits de l'homme au Nigéria et la lenteur du processus de démocratisation, et intercède pour demander la libération immédiate de tous les prisonniers politiques.

Vooraleer Paus Johannes-Paulus II van 21 tot 23 maart 1998 een bezoek aan Nigeria bracht, kwam van de Europese Unie de vraag om ten overstaan van de Nigeriaanse autoriteiten de Tolk te zijn van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de situatie van de mensenrechten in het land en het moeizame democratiseringsproces en tussenbeide te komen om het verzoek om onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen te bewerkstelligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné jean-paul gauzès ->

Date index: 2021-04-30
w