La Commissaire Emma Bonino, lors d'une conférence de presse à Bruxe
lles, a déclaré que dans cet accord "il n'y a pas de gagnant, il n'y a p
as de perdant" et a souligné les aspects suivants
: - l'accord est un élément de stabilité pour la construction des nouvelles relations de pêche entre l'Union et le Maroc et sera le point de départ et le levier pour de nouvelles relations en matière de pêche entre l'Union et les pays tiers ; -
...[+++]l'accord représente une platforme pour : a) l'établissement d'un partenariat, assurant une meilleure intégration des partenaires privés ; b) l'adaptation structurelle des deux Parties (pour l'Union la restructuration des secteurs, pour le Maroc l'adaptation de la filière) ; c) l'amélioration des objectifs de conservation et de gestion des ressources, notamment par la baisse progressive des possibilités de pêche et surtout l'amélioration substantielle des contrôles en mer et à terre ; - l'accord implique une réduction des possibilités de pêche, tout en tenant compte des exigences biologiques, des caractéristiques socio-économiques de certaines catégories de pêche et des légitimes aspirations marocaines pour le développement du secteur.Europees commissaris Emma BONINO verklaarde op een persconferentie t
e Brussel dat er in deze Overeenkomst "geen winnaars noch verliezers zijn" en vestigde tevens de aandacht op de volgende aspecten : - de Ov
ereenkomst legt een stabiele basis voor de totstandkoming van nieuwe betrekkingen op visserijgebied tussen de Unie en Marokko en zal het uitgangspunt en de hefboom vormen voor nieuwe relaties op visserijgebied tussen de Unie en derde landen; - de Overeenkomst vormt tevens een uitgangspunt voor : a) de instelling van een partnersch
...[+++]ap dat een betere integratie van de particuliere partners zal garanderen; b) de structurele aanpassing van de twee partijen (voor de Unie : herstructurering van de sectoren; voor Marokko : aanpassing van de bedrijfstak); c) de verbetering van de doelstellingen inzake instandhouding en beheer van de visbestanden, met name door een geleidelijke inkrimping van de vangstmogelijkheden en vooral door een aanzienlijke verbetering van de controles op zee en aan land; - de Overeenkomst voorziet in een inkrimping van de vangstmogelijkheden, maar houdt tevens rekening met de biologische eisen, de sociaal- economische kenmerken van bepaalde segmenten van het visserijbedrijfsleven en het gerechtvaardigde streven van Marokko om de sector te ontwikkelen.