Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soumet à votre approbation prévoit » (Français → Néerlandais) :

L'Accord entre le Royaume des Pays-Bas pour ce qui est des Antilles néerlandaises et le Royaume de Belgique relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et les Antilles néerlandaises d'un régime identique au régime prévu par la Directive.

De Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden met betrekking tot de Nederlandse Antillen en het Koninkrijk België betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, die de regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en de Nederlandse Antillen in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de richtlijn.


L'Accord sur la fiscalité des revenus de l'épargne entre Jersey et le Royaume de Belgique que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et Jersey d'un régime identique au régime prévu par la Directive.

De Overeenkomst inzake belastingheffing op in-komsten uit spaargelden tussen Jersey en het Koninkrijk België, die de regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en Jersey in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de Richtlijn.


L'Accord sur la fiscalité des revenus de l'épargne entre Guernsey et le Royaume de Belgique que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et Guernsey d'un régime identique au régime prévu par la Directive.

De Overeenkomst inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden tussen Guernsey en het Koninkrijk België, die de regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en Guernsey in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de Richtlijn.


L'Accord entre le Royaume des Pays-Bas pour ce qui est d'Aruba et le Royaume de Belgique relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et l'île d'Aruba, d'un régime identique au régime prévu par la Directive.

De Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden met betrekking tot Aruba en het Koninkrijk België betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling, die de Regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en het eiland Aruba in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de Richtlijn.


L'Accord sur la fiscalité des revenus de l'épargne entre l'île de Man et le Royaume de Belgique que le gouvernement soumet à votre approbation prévoit l'application, dans les relations entre la Belgique et l'île de Man d'un régime identique au régime prévu par la Directive.

De Overeenkomst inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden tussen het eiland Man en het Koninkrijk België, die de Regering aan uw goedkeuring voorlegt, voorziet voor de betrekkingen tussen België en het eiland Man in een stelsel dat identiek is aan het stelsel dat is voorgeschreven door de Richtlijn.


1. La question se pose de savoir s'il faut tirer une conséquence juridique de la différence de formulation entre le paragraphe 1 en projet - qui prévoit que le ministre de l'Intérieur désigne le président et les vice-présidents sur la proposition de la Commission - et le paragraphe 4 en projet, qui prévoit que la Commission soumet à l'approbation du ministre une proposition concernant le secrétaire permanent.

1. De vraag rijst of er een juridische consequentie moet worden getrokken uit het verschil in formulering tussen de ontworpen paragraaf 1, waarin wordt bepaald dat de minister van Binnenlandse Zaken de voorzitter en de vicevoorzitters aanwijst op voordracht van de Commissie, en de ontworpen paragraaf 4, waarin wordt bepaald dat de Commissie haar voorstel betreffende de vaste secretaris ter goedkeuring aan de minister voorlegt.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté prévoit l'approbation du règlement de la Banque nationale de Belgique du 24 février 2016 relatif à la reconnaissance de mesures macroprudentielles.

Het besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, voorziet in de goedkeuring van het reglement van 24 februari 2016 van de Nationale Bank van België betreffende de erkenning van macroprudentiële maatregelen.


À titre d'exemple, l'ordonnance no 35 de la NDRC – Politiques en faveur du développement de l'industrie sidérurgique encourage les entreprises sidérurgiques à agir d'une certaine manière (32), fixe des conditions applicables aux investissements et soumet ceux-ci à l'approbation des autorités (33), influence la concurrence pour les ressources (34) et prévoit également des sanctions pour les entreprises qui ne se conforment pas aux règles (35).

Bijvoorbeeld, instructie van de NDRC nr. 35 - Beleid voor de ontwikkeling van de ijzer- en staalsector moedigt de staalondernemingen aan om op een bepaalde manier te handelen (32), stelt voorwaarden voor investeringen vast en stelt voor investeringen de goedkeuring van de autoriteiten verplicht (33), beïnvloedt de mededinging voor hulpbronnen (34) en voorziet zelfs in sancties voor ondernemingen in gevallen van niet-naleving (35).


L'arrêté soumis à Votre approbation prévoit que le Fonds des Rentes exerce son contrôle relatif sur le respect des règles d'ordre public (telles les règles en matière d'abus de marché) et des règles de déclaration des transactions et ce, non seulement pour le marché pour lequel le Fonds est entreprise de marché, mais désormais aussi pour l'ensemble des transactions, qu'elles soient ou non conclues à travers des structures de marché de la dette publique belge reconnues et définies par la MiFID.

Het U ter goedkeuring voorgelegde besluit bepaalt dat het Rentenfonds zijn controle uitoefent op de naleving van de regels van openbare orde (zoals de regels inzake marktmisbruik) en voor de melding van transacties, en dit niet alleen voor de markt waarvoor het Fonds fungeert als marktonderneming, maar voortaan ook voor alle transacties, ongeacht of ze al dan niet worden afgesloten via de door MiFID erkende en gedefinieerde marktstructuren van de Belgische overheidsschuld.


Considérant que l'article 19 de l'ordonnance du 1 avril 2004 précitée prévoit que le gestionnaire de réseau soumet au Gouvernement avant le 31 octobre de chaque année son programme d'exécution des obligations et missions de service public pour l'année suivante auquel est joint le programme d'exécution du programme triennal d'utilisation rationnelle du gaz au bénéfice de toutes les autres catégories de clients finals, qui lui a été communiqué par le Serv ...[+++]

Overwegende dat artikel 19 van de voornoemde ordonnantie van 1 april 2004 voorziet dat de netbeheerder jaarlijks vóór 31 oktober aan de Regering zijn uitvoeringsprogramma van de openbaredienstopdrachten en -verplichtingen voor het volgende jaar voorlegt, met daarbij het programma voor de uitvoering van het driejarig programma voor rationeel gasgebruik ten voordele van alle andere categorieën van eindafnemers, dat hem door de Dienst na goedkeuring door de Regering is meegedeeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumet à votre approbation prévoit ->

Date index: 2020-12-22
w