Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Intervenant d'action sociale
Intervenante d'action sociale
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur social
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale
établir un lien avec un travailleur social

Traduction de «soumettent les travailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


les chercheurs soumettent le greffon à certains agents physiques

de onderzoekers onderwerpen het transplantaat aan bepaalde fysieke invloeden


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale

sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


établir un lien avec un travailleur social

contact opnemen met maatschappelijk werker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les médecins du travail agréés soumettent ces travailleurs propres et travailleurs extérieurs aux examens médicaux prescrits aux articles V. 5-4 et V. 5-5.

- De erkende arbeidsgeneesheren onderwerpen deze eigen werknemers en externe werkers aan de geneeskundige onderzoeken voorgeschreven in de artikelen V. 5-4 en V. 5-5.


- Sans préjudice de l'application de l'article I. 4-32, § 2, alinéa 1, les médecins du travail agréés soumettent à une surveillance de santé exceptionnelle les travailleurs propres et les travailleurs extérieurs, qui ont subi une exposition dépassant les limites fixées par le règlement général rayonnements ionisants.

- Onverminderd de toepassing van artikel I. 4-32, § 2, eerste lid, onderwerpen de erkende arbeidsgeneesheren de eigen werknemers en externe werkers die een blootstelling hebben ondergaan die de limieten vastgesteld bij het algemeen reglement ioniserende stralingen overschrijdt, aan een uitzonderlijk gezondheidstoezicht.


La Convention additionnelle à la Convention belgo-allemande du 11 avril 1967 préventive des doubles impositions et à son Protocole final soumettent les travailleurs frontaliers à un régime analogue à celui prévu par la nouvelle Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 qui a fait l'objet de la loi d'assentiment du 11 décembre 2002 (voir spécialement les articles 15 et 27, Protocole I, point 24, a, et Protocole II).

De Aanvullende Overeenkomst bij de Belgisch-Duitse Overeenkomst van 11 april 1967 tot voorkoming van dubbele belasting en bij het Slotprotocol ervan, onderwerpt grensarbeiders aan een stelsel dat gelijkenis vertoont met datgene van het nieuwe Belgisch-Nederlandse Verdrag van 5 juni 2001, dat aanleiding heeft gegeven tot de goedkeuringswet van 1 december 2002 (zie in het bijzonder de artikelen 15 en 27, Protocol I, punt 24, a, en Protocol II).


La Convention additionnelle à la Convention belgo-allemande du 11 avril 1967 préventive des doubles impositions et à son Protocole final soumettent les travailleurs frontaliers à un régime analogue à celui prévu par la nouvelle Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 qui a fait l'objet de la loi d'assentiment du 11 décembre 2002 (voir spécialement les articles 15 et 27, Protocole I, point 24, a, et Protocole II).

De Aanvullende Overeenkomst bij de Belgisch-Duitse Overeenkomst van 11 april 1967 tot voorkoming van dubbele belasting en bij het Slotprotocol ervan, onderwerpt grensarbeiders aan een stelsel dat gelijkenis vertoont met datgene van het nieuwe Belgisch-Nederlandse Verdrag van 5 juni 2001, dat aanleiding heeft gegeven tot de goedkeuringswet van 1 december 2002 (zie in het bijzonder de artikelen 15 en 27, Protocol I, punt 24, a, en Protocol II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires sociaux peuvent par ailleurs élargir la notion de métier lourd aux professions qui soumettent les travailleurs à une charge psychosociale, une pénibilité et/ou une charge physique importante.

De sociale partners kunnen het begrip zwaar beroep overigens uitbreiden tot de beroepen die voor de werknemers gepaard gaan met een aanzienlijke psychosociale en/of fysieke belasting.


Les secteurs d'activité qui traitent des matières radioactives naturelles extraites de la croûte terrestre soumettent les travailleurs et, en cas de rejet de matières dans l'environnement, les personnes du public, à une exposition accrue.

Industrietakken die in de natuur voorkomend radioactief materiaal afkomstig uit de aardkorst verwerken, stellen werknemers bloot aan verhoogde straling, alsmede leden van de bevolking, indien het materiaal in de omgeving vrijkomt.


Les secteurs d'activité qui traitent des matières radioactives naturelles extraites de la croûte terrestre soumettent les travailleurs et, en cas de rejet de matières dans l'environnement, les personnes du public, à une exposition accrue.

Industrietakken die in de natuur voorkomend radioactief materiaal afkomstig uit de aardkorst verwerken, stellen werknemers bloot aan verhoogde straling, alsmede leden van de bevolking, indien het materiaal in de omgeving vrijkomt.


Pourtant, l'Europe est aujourd'hui la seule région du monde qui applique intégralement les préceptes du libre-échange, soumettant ses entreprises à une concurrence sociale et environnementale déloyale et les travailleurs de ces entreprises au risque des délocalisations.

Nochtans is Europa momenteel de enige regio ter wereld die de voorschriften van de vrije handel onverkort toepast. Ze onderwerpt haar ondernemingen aan een deloyale concurrentie op sociaal en milieuvlak en de werknemers van haar ondernemingen aan het risico van delokalisatie.


T. considérant que l'Union européenne semble être la seule région du monde qui applique intégralement les préceptes du libre-échange, soumettant ses entreprises à une concurrence sociale et environnementale déloyale et les travailleurs de ces entreprises au risque des délocalisations;

T. overwegende dat de Europese Unie blijkbaar de enige regio ter wereld is die de voorschriften van vrijhandel integraal toepast en daarbij haar ondernemingen een sociale concurrentie en een concurrentie op het gebied van het milieu die oneerlijk is en de werknemers van die ondernemingen het risico op delokalisatie doet ondergaan,


Art. 15. Les médecins du travail soumettent ces travailleurs propres et travailleurs extérieurs aux examens médicaux prescrits aux articles 5 et 6.

Art. 15. De arbeidsgeneesheren onderwerpen deze eigen werknemers en externe werkers aan de geneeskundige onderzoeken voorgeschreven in de artikelen 5 en 6.


w