Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSNU
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil de sécurité
Conseil de sécurité de l'ONU
Conseil de sécurité des Nations unies
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
EURO.X
Ecofin
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Vertaling van "soumettra au conseil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie




Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting






comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

comité van de Raad van de Europese Unie [ Comité Raad EG | Comité Raad EU ]


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Procédure de demande et formulaires 6.1. Première implantation La demande d'intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations 173552-173563, 173574-173585, 173670-173681, 173736-173740, 173795-173806, 173832-173843 et 173876-173880 se déroule comme suit : La demande d'intervention pour les prestations 173552-173563, 173574-173585, 173670-173681, 173736-173740, 173795-173806, 173832-173843 et 173876-173880 est introduite avant implantation par l'EMA sur la base du formulaire B-Form-I-13 via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.

6. Aanvraagprocedure en formulieren 6.1. Eerste implantatie De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekkingen 173552-173563, 173574-173585, 173670-173681, 173736-173740, 173795-173806, 173832-173843 en 173876-173880 gebeurt als volgt : De terugbetalingsaanvraag voor de verstrekkingen 173552-173563, 173574-173585, 173670-173681, 173736-173740, 173795-173806, 173832-173843 en 173876-173880 wordt vóór de implantatie op basis van het formulier B-Form-I-13 ingediend door het BST via de adviserend geneesheer aan het College van geneesheren-directeurs die de aanvraag voor advies aan de Commissie Peer Review voo ...[+++]


Mon délégué au sein du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, organe qui doit se prononcer sur toute initiative réglementaire en la matière, soumettra de nouveau la problématique à ce Conseil. 3. Conformément à l'accord de gouvernement un groupe de travail étudie actuellement les avantages et les inconvénients d'un rapprochement structurel entre l'Office central d'action sociale et culturelle de la Défense (OCASC) et l'IV-INIG.

Mijn afgevaardigde in de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, orgaan dat zich moet uitspreken over elk wettelijk initiatief in dit domein, zal opnieuw de problematiek van de oorlogswezen voorleggen aan deze Hoge Raad. 3. Conform het regeerakkoord bestudeert een werkgroep momenteel de voor- en nadelen van een toenadering tussen de Centrale dienst voor sociale en culturele actie van Defensie (CDSCA) en het IV-NIOOO.


1. Sur la base de l'avis du Conseil Central de l'Economie du 18 mars 2015 rendu au sujet de la directive 2013/34/UE, le gouvernement soumettra un projet de loi à la Chambre avec l'objectif que cette dernière l'approuve avant les vacances parlementaires.

1. Op basis van het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van 18 maart 2015 over de richtlijn 2013/34/EU zal de regering een wetsontwerp aan de Kamer voorleggen met het doel dat de Kamer het wetsontwerp goedkeurt voor het zomerreces.


L'avis peut être émis pour autant que le président du Conseil supérieur n'ait pas fait savoir au président du Conseil national, dans le mois qui suit la transmission, qu'il soumettra la question au Conseil supérieur, eu égard aux compétences de cet organe.

Het advies mag worden verleend voor zover de Voorzitter van de Hoge Raad niet binnen de maand na de overmaking aan de Voorzitter van de Nationale Raad heeft medegedeeld dat hij de aangelegenheid aan de Hoge Raad zal voorleggen op de grond van de bevoegdheden van dat orgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis peut être émis pour autant que le président du Conseil supérieur n'ait pas fait savoir au président du Conseil national, dans le mois qui suit la transmission, qu'il soumettra la question au Conseil supérieur, eu égard aux compétences de cet organe.

Het advies mag worden verleend voor zover de voorzitter van de Hoge Raad niet binnen de maand na de mededeling ervan aan de voorzitter van de Nationale Raad laat weten dat hij de aangelegenheid aan de Hoge Raad zal voorleggen op grond van de bevoegdheden van dat orgaan.


L'avis peut être émis pour autant que le président du Conseil supérieur n'ait pas fait savoir au président du Conseil national, dans le mois qui suit la transmission, qu'il soumettra la question au Conseil supérieur, eu égard aux compétences de cet organe.

Het advies mag worden verleend voor zover de Voorzitter van de Hoge Raad niet binnen de maand na de overmaking aan de Voorzitter van de Nationale Raad heeft medegedeeld dat hij de aangelegenheid aan de Hoge Raad zal voorleggen op de grond van de bevoegdheden van dat orgaan.


Le Conseil d'État sera en tout cas consulté lorsque le gouvernement lui soumettra pour avis l'arrêté d'application délibéré en Conseil des ministres.

Alleszins zal de Raad van State worden geraadpleegd voor advies van het in ministerraad overlegde toepassingsbesluit.


54. Le Conseil européen invite la future présidence à établir, sous sa propre responsabilité, un rapport complet recensant et expliquant les possibilités qui s'offrent pour résoudre les questions en suspens, qu'elle soumettra au Conseil européen d'Helsinki.

54. De Europese Raad verzoekt het toekomstige voorzitterschap ten behoeve van de Europese Raad in Helsinki op eigen verantwoordelijkheid een uitvoerig verslag op te stellen, waarin de verschillende mogelijkheden tot oplossing van de gestelde problemen worden opgesomd en verduidelijkt.


41. votera avant le Conseil de printemps sur les lignes directrices annuelles pour la croissance durable et soumettra au Conseil européen des propositions de modifications; demande que les lignes directrices annuelles pour la croissance durable soient régies par la procédure de codécision et que cela entre en vigueur à l'occasion de la prochaine modification du traité; charge son Président de présenter au Conseil européen de printemps les lignes directrices annuelles pour la croissance durable telles que modifiées par le Parlement européen;

41. zal vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Raad stemmen over de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei, met voorstellen voor wijzigingen die bij de Europese Raad zullen worden ingediend; vraagt dat de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei worden behandeld volgens een medebeslissingsprocedure die bij de volgende verdragswijziging moet worden ingevoerd; draagt zijn voorzitter op tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Raad de door het Europees Parlement gewijzigde richtsnoeren voor groei te presenteren;


Au plus tard dans la troisième année suivant l'entrée en vigueur de la présente décision, le conseil d'administration soumettra au Conseil un rapport comprenant des recommandations sur l'évolution souhaitable, notamment sur le plan institutionnel, du collège.

Uiterlijk in het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van dit besluit legt de Raad van Bestuur aan de Raad een verslag voor waarin aanbevelingen zijn opgenomen voor de gewenste ontwikkelingen van de Academie, met name op institutioneel vlak .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettra au conseil ->

Date index: 2021-11-16
w