Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité consultatif de l'emploi
Comité de gestion agricole
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité de réglementation agricole
Faire partie d'un comité universitaire
Projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité
Soumettre
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre à la visite

Traduction de «soumettre au comité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité

ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd


élaborer des projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité

ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen




comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]


comité (UE) [ comité (CE) ]

comité (EU) [ comité EG ]




comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


faire partie d'un comité universitaire

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° soumettre au Comité de l'assurance une proposition de modèle que les projets-pilotes candidats doivent utiliser pour introduire leur candidature;

1° aan het Verzekeringscomité een voorstel voorleggen van een model dat door de kandidaat pilootprojecten moet worden gebruikt bij de indiening van hun kandidatuur;


2° soumettre au Comité de l'assurance une proposition de grille d'évaluation que le jury utilisera pour évaluer les projets-pilotes ainsi que le prévoit l'article 10;

2° aan het Verzekeringscomité een voorstel voorleggen van evaluatierooster dat de jury zoals bedoeld in artikel 10 hanteert bij de beoordeling van de pilootprojecten;


3° soumettre au Comité de l'assurance, sur base d'une proposition du jury, une liste motivée de maximum 20 projets avec lesquels une convention peut être conclue et/ou de projets avec lesquels il ne peut être conclu de convention;

3° op basis van een voorstel van de jury aan het Verzekeringscomité een gemotiveerde lijst voorleggen van maximum 20 projecten waarmee een overeenkomst kan worden gesloten en/of van projecten waarmee geen overeenkomst kan afgesloten worden;


Il est institué au sein du Comité de gestion une Commission du budget chargé d'assurer en cours d'année un suivi régulier de l'exécution du budget du Fonds et de préparer pour l'année suivante une proposition de programme annuel de dépenses du Fonds à soumettre au Comité de gestion.

Er wordt binnen het beheerscomité een Begrotingscommissie opgericht dat in de loop van het jaar moet zorgen voor een regelmatige opvolging van de uitvoering van de begroting van het Fonds en voor het volgend jaar een voorstel van jaarlijks programma van uitgaven van het Fonds moet voorbereiden dat aan het beheerscomité moet worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ordre du jour, les documents à soumettre au Comité de gestion ainsi que les documents émanant de cette instance sont, conformément à l'article 74 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967, établis dans les deux langues nationales.

Overeenkomstig artikel 74 van het koninklijk besluit van 19 december 1967, worden de agenda, de aan het Beheerscomité voor te leggen en de van hem uitgaande documenten in de twee landstalen opgesteld.


Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieur; 7° d'inviter les présidents des commissions afin de donner des explications sur le fonctionnement des ...[+++]

Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toevertrouwd; 6° wijzigingen aan het huishoudelijk reglement ter goedkeuring voor te leggen aan de Koning; 7° ...[+++]


2. Il entre dans les intentions de soumettre au Comité interministériel, avant les vacances parlementaires, un premier draft qui permettra aux entités fédérées de proposer des initiatives en fonction de leurs compétences et de leurs responsabilités.

2. De intentie bestaat erin om voor het parlementair zomerreces nog aan het Interministerieel Comité een eerste draft voor te leggen via dewelke de deelstaten initiatieven zullen kunnen voorstellen in functie van hun eigen bevoegdheden en verantwoordelijkheden.


J'ai toutefois pris l'initiative de soumettre à nouveau ce projet à mes collègues du gouvernement, malgré l'avis négatif unanime du comité de gestion de l'ONEM en 2013.

Ik heb echter het initiatief genomen dit ontwerp opnieuw voor te leggen aan mijn collega's in de regering, ondanks het eenparig negatief advies van het beheerscomité van de RVA in 2013.


2. Leur contrat prévoit une clause d'exclusivité leur imposant de travailler exclusivement pour Proximus. 3. Le CEO a le droit d'exercer des mandats externes d'administrateur dans maximum deux sociétés cotées en Bourse. Avant d'exercer un mandat, elle est toutefois tenue de le soumettre au préalable à la discussion et à l'approbation du comité de nomination et de rémunération de Proximus.

2. Hun overeenkomst voorziet een exclusiviteitsclausule die stelt dat zij uitsluitend mogen werken voor Proximus. 3. De CEO heeft recht om externe bestuursmandaten op te nemen in maximum twee beursgenoteerde vennootschappen: vooraleer zij een mandaat opneemt, wordt dit besproken en goedgekeurd op het benoemings- en bezoldigingscomité van Proximus.


Le Comité de coordination a été chargé de soumettre au Conseil national de sécurité, par l'intermédiaire du Comité stratégique, des propositions coordonnées concernant la coordination de la lutte contre le financement du terrorisme.

Het Coördinatiecomité kreeg de opdracht om aan de Nationale Veiligheidsraad, via het Strategisch Comité, gecoördineerde voorstellen voor te leggen betreffende de coördinatie van de strijd tegen de financiering van het terrorisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettre au comité ->

Date index: 2024-07-05
w