Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Soumettre des œuvres préliminaires

Traduction de «soumettre leurs propositions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen




faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les substances satisfaisant aux critères d'exclusion ou de substitution, l'autorité compétente d'évaluation devrait soumettre à l'Agence une proposition de classification et d'étiquetage harmonisés conformément à l'article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil (6) pour les effets préoccupants, tout en garantissant le droit de l'État membre de soumettre une proposition sur d'autres effets ou sur tous les effets.

Voor stoffen die voldoen aan de criteria voor uitsluiting of vervanging, dient de beoordelende bevoegde autoriteit bij het Agentschap een voorstel in voor een geharmoniseerde indeling en etikettering krachtens artikel 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad (6) voor de betrokken eindpunten, zonder dat dit afbreuk doet aan het recht van de lidstaat om een voorstel over andere of alle eindpunten in te dienen.


Le ministre s'est engagé devant cette délégation de soumettre leur proposition aux représentants des organisations syndicales reconnues.

De minister heeft zich ten aanzien van die delegatie ertoe verbonden hun voorstel voor te leggen aan de erkende vakorganisaties.


Ces derniers mois, plusieurs chirurgiens plastiques ont approché les Mutualités chrétiennes pour leur soumettre une proposition visant à combiner la facturation d'interventions esthétiques non remboursables à celle d'interventions remboursables dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire.

In de voorbije maanden benaderden een aantal plastisch chirurgen de CM met een voorstel om esthetische, niet vergoedbare ingrepen voor de facturatie te combineren met vergoedbare ingrepen in het kader van de verplichte ziekteverzekering.


Si les entités juridiques établies en Suisse ne sont pas éligibles à un financement dans le cadre des appels de propositions, des invitations à soumettre des propositions ou des concours au titre des programmes couverts par le présent Accord financés sur le budget 2015 de ces programmes, sur la base de l'article 10, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) no 1290/2013, le budget du programme concerné est, aux fins du calcul de la contribution financière de la Suisse acquittée conformément à l'annexe II du présent Accord pour l'année 2015, diminué du budget de ces appels, in ...[+++]

Indien in Zwitserland gevestigde juridische entiteiten niet in aanmerking komen voor financiering in het kader van oproepen of uitnodigingen tot het indienen van voorstellen of van wedstrijden in het kader van onder deze overeenkomst vallende programma's die worden gefinancierd uit de begroting voor 2015 van deze programma's, op grond van artikel 10, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1290/2013, wordt voor de berekening van de financiële bijdrage van Zwitserland overeenkomstig bijlage II bij deze overeenkomst voor het jaar 2015, de begroting voor het desbetreffende programma verminderd met de begroting voor deze oproepen, uitnodig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de la proposition de résolution est de mettre à l'avant-plan de la scène internationale la situation de cinq prisonniers cubains afin de demander leur libération, ou au minimum de soumettre leur jugement dans une autre juridiction, ce qui permettrait de leur garantir un procès équitable.

Het doel van het voorstel van resolutie is de toestand van deze vijf Cubaanse gevangenen in het middelpunt van de internationale belangstelling te plaatsen, om hun bevrijding te vragen, of ten minste dat ze in een ander jurisdictie worden berecht, zodat ze een eerlijk proces kunnen krijgen.


Si cette proposition n'est pas formulée dans le délai ou si les ministres ne peuvent y souscrire, ils peuvent soumettre leur propre proposition à la Commission.

Indien dat voorstel niet binnen de termijn wordt gedaan of indien de ministers zich er niet bij kunnen aansluiten, kunnen zij een eigen voorstel aan de Commissie voorleggen.


Si la proposition n’est pas faite dans un délai d’un mois ou si les ministres ne peuvent s’y rallier, ceux-ci peuvent soumettre leur propre proposition à la Commission.

Indien het voorstel niet binnen de termijn van één maand wordt gedaan of indien de ministers zich er niet bij kunnen aansluiten, kunnen zij een eigen voorstel aan de commissie voorleggen.


Les informations relatives au budget, aux délais et aux modalités de l'appel de propositions, au programme de travail, aux descriptions des sujets, et les indications à l'intention des candidats sur la façon de soumettre des propositions sont disponibles sur le site internet CORDIS à l'adresse:

Informatie over het budget, de deadlines en uitvoeringsregels betreffende de uitnodiging, het werkprogramma, de onderwerpenbeschrijvingen en de leidraad voor de indiening van voorstellen is beschikbaar via de CORDIS-website:


2. Lorsqu'un appel à propositions prévoit une procédure de soumission en deux phases, seuls les soumissionnaires dont les propositions satisfont à l'évaluation lors de la première phase sont invités à soumettre une proposition complète pour la deuxième phase.

2. Voor zover een uitnodiging tot het indienen van voorstellen een tweefasige indieningsprocedure specificeert, wordt enkel aan indieners van wie voorstellen voldoen aan de evaluatie voor de eerste fase gevraagd een volledig voorstel in te dienen in de tweede fase.


(30) considérant que les arrangements contractuels relatifs à l'autorisation de la retransmission par câble doivent être encouragés par des mesures supplémentaires; qu'une personne cherchant à conclure un contrat général devrait, pour sa part, être tenue de faire des propositions collectives en vue d'un accord; que, en outre, tous les intéressés devront, à tout moment, pouvoir faire appel à un organe de médiation impartial chargé de faciliter les négociations et pouvant soumettre ...[+++]

(30) Overwegende dat er bovendien aanvullende maatregelen moeten komen om contractuele regelingen betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel te bevorderen; dat de partij die wenst dat er een algemene overeenkomst wordt gesloten, harerzijds verplicht moet zijn daartoe een collectief aanbod te doen; dat voorts elke betrokken partij te allen tijde een beroep moet kunnen doen op onpartijdige bemiddelaars, die bijstand verlenen bij het voeren van onderhandelingen en voorstellen kunnen doen; dat dergelijke voorstellen en eventuele bezwaren daartegen aan de betrokken partijen moeten worden betekend overeenkomstig de toepasselijke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettre leurs propositions ->

Date index: 2023-01-28
w