Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre à
Soumettre à la visite

Traduction de «soumettre sa plainte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen


soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen






examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il attire plus particulièrement l'attention du plaignant sur la possibilité de soumettre sa plainte à une commission des plaintes externe.

Hij wijst de klager daarbij in het bijzonder op de mogelijkheid om zijn klacht aan een externe klachtencommissie voor te leggen.


Si aucun résultat ne peut être obtenu à ces niveaux, le patient peut soumettre sa plainte à une commission des plaintes.

Indien op die niveaus geen bevredigend resultaat kan bereikt worden, kan de patiënt zijn klacht voorleggen aan een klachtencommissie.


Si aucun résultat ne peut être obtenu à ces niveaux, le patient peut soumettre sa plainte à une commission des plaintes.

Indien op die niveaus geen bevredigend resultaat kan bereikt worden, kan de patiënt zijn klacht voorleggen aan een klachtencommissie.


Il attire plus particulièrement l'attention du plaignant sur la possibilité de soumettre sa plainte à une commission des plaintes externe.

Hij wijst de klager daarbij in het bijzonder op de mogelijkheid om zijn klacht aan een externe klachtencommissie voor te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune solution amiable n'est trouvée, le médiateur informe le patient sur les moyens dont il dispose et sur les instances compétentes en la matière, et notamment de la possibilité de soumettre sa plainte à la commission des plaintes externe, visée au chapitre II du présent titre.

Indien geen minnelijke oplossing bereikt wordt, informeert de ombudsman de patiënt over de hem ter beschikking staande middelen en over de bevoegde instanties, en inzonderheid over de mogelijkheid zijn klacht voor te leggen aan de externe klachtencommissie, waarvan sprake is in hoofdstuk II van deze titel.


considérant que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement comporte des limites importantes qui l'empêchent d'être un outil efficace pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales, comme l'absence de sanctions en cas de non-conformité et l'impossibilité de soumettre des plaintes confidentielles.

overwegende dat het initiatief voor de toeleveringsketen (Supply Chain Initiative) belangrijke beperkingen kent die de doeltreffendheid ervan als instrument voor de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de weg staan, zoals het ontbreken van sancties bij niet-naleving en van de mogelijkheid om vertrouwelijke klachten in te dienen.


les demandeurs doivent pouvoir soumettre leur plainte à SOLVIT grâce à une interface publique reliée au système d’information du marché intérieur, mise à leur disposition par la Commission.

Indieners kunnen bij Solvit een klacht indienen via een openbare interface die verbonden is aan het informatiesysteem interne markt, dat door de Commissie ter beschikking wordt gesteld.


Les États membres ne devraient pas être tenus de faire en sorte que le consommateur puisse soumettre sa plainte à une autre entité de REL lorsqu'une entité de REL auprès de laquelle la plainte avait été introduite en premier lieu a refusé de traiter celle-ci en raison de ses règles de procédure.

De lidstaten hoeven er niet voor te zorgen dat de consument zijn klacht aan een andere ADR-entiteit kan voorleggen indien een eerder aangezochte ADR-entiteit op grond van haar procedurevoorschriften heeft geweigerd de klacht te behandelen.


6. Lorsque, en application des règles de procédure visées au paragraphe 4, une entité de REL n'est pas en mesure de traiter une plainte qui lui a été soumise, un État membre n'est pas tenu de faire en sorte que le consommateur puisse soumettre sa plainte à une autre entité de REL.

6. Indien een ADR-entiteit, overeenkomstig de in lid 4 bedoelde procedurevoorschriften, een klacht die aan haar is voorgelegd niet in behandeling kan nemen, behoeft een lidstaat er niet voor te zorgen dat de consument zijn klacht bij een andere ADR-entiteit kan indienen.


Avant de soumettre leur plainte à une entité de REL au moyen de la plateforme de RLL, les consommateurs devraient être encouragés par les États membres à prendre contact avec le professionnel par tout moyen approprié, en vue de rechercher une solution amiable.

Consumenten moeten door de lidstaten worden aangemoedigd om, voordat ze hun klacht via het ODR-platform voorleggen aan een ADR-entiteit, op passende wijze contact met de ondernemer op te nemen om het geschil in der minne te schikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettre sa plainte ->

Date index: 2022-03-13
w