Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage
Immunité relative
MSO
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Privilège
Privilège conditionnel
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilège qualifié
Privilège relatif
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Produit chimique soumis à la procédure CIP
Produit chimique soumis à la procédure PIC
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Prérogative parlementaire
Soumis à l'obligation de visa
Soumis à l'obligation scolaire
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa
être soumis

Traduction de «soumis au privilège » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


immunité relative | privilège conditionnel | privilège qualifié | privilège relatif

relatieve onschendbaarheid


produit chimique soumis à la procédure CIP | produit chimique soumis à la procédure PIC

aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht






étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parlementair voorrecht | voorrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les membres du personnel engagés par l'IEF en Belgique pour le Bureau, ou engagés localement par le Bureau lui-même, ne jouissent pas des privilèges et immunités prévus dans le présent Accord. Ils sont, par contre, entièrement soumis aux lois et règlements belges.

2. Andere personeelsleden, door het EIB in België aangeworven voor het Bureau, of rechtstreeks lokaal door het Bureau aangeworven, genieten niet van de in dit Akkoord opgenomen voorrechten en immuniteiten, maar zijn daarentegen geheel onderworpen aan de Belgische wetgeving en reglementering.


2. Les dispositions du présent Accord n'obligent pas une Partie contractante à fournir des éléments soumis à la confidentialité (legal privilege), ou des renseignements qui révéleraient un secret commercial, industriel ou professionnel ou un procédé commercial.

2. De bepalingen van dit Akkoord verplichten een overeenkomstsluitende Partij niet tot het verstrekken van gegevens waarop de bescherming van de vertrouwelijkheid (legal privilege) van toepassing is, of van inlichtingen die een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim of een handelswerkwijze zouden onthullen.


Aujourd'hui, plus de 150 ans après, notre Code civil continue à stipuler que lors de l'inscription des privilèges et hypothèques « les inscriptions se font au bureau de conservation des hypothèques dans l'arrondissement duquel sont situés les biens soumis au privilège ou à l'hypothèque » (articles 82 et 83).

Meer dan 150 jaar later bepaalt ons Burgerlijk Wetboek nog altijd dat bij de inschrijving van voorrechten en hypotheken « de inschrijvingen geschieden op het kantoor van bewaring der hypotheken van het arrondissement waar de met voorrecht of hypotheek bezwaarde goederen zijn gelegen » (artikel 82 en 83).


À l'article 82, alinéa 1 , de la loi hypothécaire du 18 décembre 1851, les mots « dans l'arrondissement duquel sont situés les biens soumis au privilège ou à l'hypothèque » sont remplacés par les mots « en Belgique ».

In artikel 82, eerste lid, van de hypotheekwet van 18 december 1851 worden de woorden « van het arrondissement waar de met voorrecht of hypotheek bezwaarde goederen zijn gelegen » vervangen door de woorden « in België ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont donc soumis eux aussi à la procédure spéciale, telle qu'elle est réglée par les articles 479 à 482, en cause, du Code d'instruction criminelle, dans le cadre du « privilège de juridiction ».

Bijgevolg zijn zij eveneens onderworpen aan de bijzondere rechtspleging, zoals die in het kader van het stelsel van het « voorrecht van rechtsmacht » is geregeld in de in het geding zijnde artikelen 479 tot 482 van het Wetboek van strafvordering.


L'accord de siège soumis à assentiment contient notamment des dispositions relatives à des immunités et des privilèges.

Het zetelakkoord waarover instemming wordt gevraagd, bevat onder meer bepalingen omtrent immuniteiten en voorrechten.


— les privilèges et immunités d'usage accordés aux fonctionnaires de l'organisation, y compris l'exonération de l'impôt sur les revenus à condition que leurs revenus soient soumis à un impôt interne (article 4);

— de gebruikelijke voorrechten en immuniteiten voor de ambtenaren van de organisatie, met inbegrip van de vrijstelling van inkomstenbelasting van het ogenblik dat zij onderworpen zijn aan een interne belasting (artikel 4);


La plupart des privilèges sur des immeubles sont soumis à l'inscription (art. 29-40 de la loi hypothécaire).

De meeste voorrechten op onroerende goederen zijn aan inschrijving onderworpen (art. 29-40 Hyp.W.).


1. Le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes s’applique à l’entreprise commune et, dans la mesure où ils sont soumis aux règles visées à l’article 2 bis, paragraphe 1, à son personnel et à son directeur exécutif.

1. Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen is van toepassing op de gemeenschappelijke onderneming, en, voor zover zij onder de in artikel 2 bis, lid 1, genoemde regels vallen, de uitvoerend directeur en het personeel ervan.


Le protocole sur les privilèges et les immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 s'applique à l'agence exécutive ainsi qu'à son personnel, pour autant que celui-ci soit soumis au statut.

Het protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 is van toepassing op het agentschap en op het personeel, althans voorzover het statuut op dat personeel van toepassing is.


w