Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
MSO
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Traduction de «soumis aux candidats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le premier cas, les projets mis en oeuvre par les pays candidats sont soumis à l'approbation ex ante de la Commission (ce qui est actuellement le cas pour les projets PHARE et ISPA), tandis que dans le second, les pays candidats sont autonomes et responsables de l'exécution correcte et au minimum du contrôle initial sur les paiements.

Onder de eerstgenoemde regeling zijn door de kandidaat-lidstaten uitgevoerde projecten onderworpen aan een goedkeuring vooraf door de Commissie (zoals momenteel het geval is in het kader van PHARE en ISPA); onder laatstgenoemde regeling handelen kandidaat-lidstaten autonoom en zijn zij aansprakelijk voor de correcte uitvoering en minstens een eerste controle van de betalingen.


Après la présélection des candidats recevables et la préparation des modules de données, tous les candidats ont soumis leurs propositions préliminaires en novembre 2008.

Na de preselectie van de geschikte kandidaten en de voorbereiding van het informatiepakket hadden alle kandidaten tegen november 2008 voorlopige voorstellen ingediend.


L’attention des candidats est attirée sur le fait que cet emploi est soumis au règlement relatif à la politique de mobilité adopté par le bureau du Parlement européen, le 15 janvier 2018.

De aandacht van de kandidaten wordt erop gevestigd dat voor dit ambt de regeling ter uitvoering van het mobiliteitsbeleid geldt, die door het Bureau van het Europees Parlement is goedgekeurd op 15 januari 2018.


2. Il y a présomption de conflit d’intérêts si un demandeur, un candidat ou un soumissionnaire est un agent soumis au statut, sauf si sa participation à la procédure a été préalablement autorisée par son supérieur.

2. Er wordt geacht een belangenconflict te zijn indien de aanvrager, gegadigde of inschrijver een aan het statuut onderworpen personeelslid is, tenzij de betrokkene van zijn hiërarchie van tevoren toestemming heeft gekregen om aan de procedure deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cahier des charges des performances soumis aux candidats retenus offre une liberté suffisante en matière de projet, de matériaux, de mode d’exécution, etc.

Het performantiebestek dat aan de weerhouden kandidaten werd voorgelegd biedt voldoende vrijheid op het vlak van het ontwerp, de materialen, de uitvoeringswijze; enz.


Premièrement, la faculté d'imposer des règles sui generis à Bruxelles a toujours été acceptée, pour autant que ces règles s'appliquent aux deux groupes linguistiques, ce qui est en l'occurrence le cas, puisque les candidats néerlandophones et les candidats francophones à une nomination sont soumis aux mêmes règles.

Vooreerst werd steeds aanvaard dat te Brussel sui generis regels konden worden opgelegd mits zij gelden voor beide taalgroepen, wat in casu het geval is vermits dezelfde regels voor de Nederlandstalige en voor de Franstalige gegadigden voor een benoeming van toepassing zijn.


Le projet actuel corrige ce rapport numérique mais il prévoit la désignation, par le Roi, des magistrats qui seront membres des commissions, parmi les candidats ayant répondu à un appel aux candidats publié au Moniteur belge, sur présentation du Conseil supérieur de la Justice, alors que l'avant-projet de loi soumis au Conseil d'État prévoyait une désignation par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice.

In het huidige ontwerp wordt die numerieke verhouding rechtgezet, maar wordt bepaald dat de magistraten die lid zullen zijn van de commissies zullen worden aangewezen door de Koning uit de kandidaten die gevolg hebben gegeven aan een oproep tot de gegadigden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, terwijl het aan de Raad van State voorgelegde voorontwerp van wet voorzag in een aanstelling door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie.


Le projet actuel corrige ce rapport numérique mais il prévoit la désignation, par le Roi, des magistrats qui seront membres des commissions, parmi les candidats ayant répondu à un appel aux candidats publié au Moniteur belge, sur présentation du Conseil supérieur de la Justice, alors que l'avant-projet de loi soumis au Conseil d'État prévoyait une désignation par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice.

In het huidige ontwerp wordt die numerieke verhouding rechtgezet, maar wordt bepaald dat de magistraten die lid zullen zijn van de commissies zullen worden aangewezen door de Koning uit de kandidaten die gevolg hebben gegeven aan een oproep tot de gegadigden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, terwijl het aan de Raad van State voorgelegde voorontwerp van wet voorzag in een aanstelling door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie.


1. Est-il exact que lorsqu'un candidat volontaire temporaire ou volontaire de carrière est soumis aux tests MTLG, il n'a aucune possibilité de les représenter même s'il était atteint d'une incapacité médicale temporaire ?

1. Is het correct dat bij het afleggen van de MTLG-testen voor kandidaat tijdelijke of beroepsvrijwilligers geen herkansingsmogelijkheden zijn wegens tijdelijke medische ongeschiktheid ?


Le suivi est effectué sur la base d'indicateurs physiques, environnementaux et financiers spécifiques, établis au préalable, et d'un rapport annuel soumis à la Commission par chaque pays candidat.

Het toezicht gebeurt aan de hand van vooraf vastgestelde specifieke materiële, ecologische en financiële indicatoren en van een jaarverslag dat de kandidaat-lidstaten bij de Commissie indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis aux candidats ->

Date index: 2022-05-10
w