Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Influencer un comportement de vote
Majorité de vote
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote parlementaire

Traduction de «soumis aux votes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumis en tant que collège à un vote d'approbation par le Parlement européen

als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement








action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


influencer un comportement de vote

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NOUVEAUX DOMAINES POLITIQUES SOUMIS AU VOTE À LA MAJORITÉ QUALIFIÉE

NIEUWE BELEIDSTERREINEN ONDERWORPEN AAN STEMMING MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID


L'accord approuvé aujourd'hui par le Conseil sera soumis au vote du Parlement européen.

Over het akkoord dat vandaag door de Raad is onderschreven, zal nu in het Europees Parlement worden gestemd.


Dans le contexte du règlement relatif aux produits phytopharmaceutiques, le projet de texte juridique établissant les critères sera soumis au vote des États membres.

In het kader van de verordening betreffende gewasbeschermingsmiddelen zullen de lidstaten stemmen over de ontwerpwetgevingstekst waarin de criteria nader zijn bepaald.


Le texte de base mis aux voix est celui de l'amendement nº 36. Les amendements n 37 à 58 qui ont été soumis au vote sont des sous-amendements à cet amendement nº 36. Le texte initial de la proposition de loi ainsi que les amendements n 1 à 35 sont considérés comme ayant été retirés.

De basistekst waarover werd gestemd is deze zoals opgenomen in amendement nr. 36. De amendementen nrs. 37 tot 58 die ter stemming werden voorgelegd, zijn subamendementen op dat amendement nr. 36. De oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel alsook de amendementen nrs. 1 tot 35 worden beschouwd als zijnde ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Defraigne pense que le texte qui sera soumis aux votes met en place une solution harmonieuse qui correspond à la réalité de terrain.

Mevrouw Defraigne denkt dat de tekst die ter stemming zal worden aangeboden voor een harmonieuze oplossing zorgt die aansluit bij de realiteit op het terrein.


L'intervenante regrette que les projets de lois relatifs aux droits de l'enfant (droit d'être entendu, avocats des mineurs et accès des mineurs au juge) ne soient pas soumis au vote à la Chambre des représentants.

Spreekster betreurt dat de wetsontwerpen betreffende de rechten van kinderen hoorrecht, jeugdadvocaten en toegang van minderjarigen tot de rechter) in de Kamer van volksvertegenwoordigers niet ter stemming worden voorgelegd.


Le 2º est soumis aux votes et est adopté par 10 voix et 1 abstention.

Het 2º wordt in de stemming gebracht en aangenomen met 10 stemmen bij 1 onthouding.


Ledit projet a été soumis au vote du Comité. Celui-ci n'ayant pas donné d'avis faute de majorité qualifiée en son sein, la Commission est tenue, conformément à l'article 249 du Code des douanes, à soumettre au Conseil une proposition relative aux mesures à prendre.

Aangezien het Comité bij gebrek aan gekwalificeerde meerderheid geen advies uitbracht, moet de Commissie, conform artikel 249 van het Douanewetboek, de Raad een voorstel in verband met de vereiste maatregelen voorleggen.


Les États ont le droit souverain de déterminer, dans le respect des normes internationales auxquelles ils sont soumis, les conditions qui régissent l’exercice par leurs ressortissants du droit de vote aux élections nationales, y compris les conditions exigeant la résidence dans le pays.

Staten beschikken over het soevereine recht om, overeenkomstig de internationale normen waaraan zij zich dienen te houden, de voorwaarden te bepalen waaronder hun onderdanen hun stemrecht bij de nationale verkiezingen kunnen uitoefenen, waaronder voorwaarden inzake verblijf in het land.


Dans les pays de l’UE où le vote est obligatoire, les électeurs non nationaux qui demandent à être inscrits sur la liste électorale de leur pays de résidence sont soumis à cette même obligation.

In de landen waar stemplicht bestaat, geldt deze verplichting ook voor de kiezers uit andere EU-landen die zich op de kiezerslijst laten inschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis aux votes ->

Date index: 2022-02-09
w