Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
Shiga-Kruse
Structure soumise à l'essai

Traduction de «soumise au groupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


structure soumise à l'essai

de te beproeven constructie


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens




Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multi ...[+++]


Les informations nécessaires sont soumises au contrôleur du groupe par l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, par la société holding d'assurance, par la compagnie financière mixte ou par l'entreprise d'assurance ou de réassurance du groupe désignée à cette fin par le contrôleur du groupe après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe.

De benodigde informatie wordt aan de groepstoezichthouder meegedeeld door de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, door de verzekeringsholding, de gemengde financiële holding of de verzekerings- of herverzekeringsonderneming in de groep die daartoe door de groepstoezichthouder na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep is aangewezen.


II. - Contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance faisant partie d'un groupe d'assurance ou de réassurance Section I. - Cas d'application, portée et niveaux du contrôle de groupe Sous-section I. - Cas d'application du contrôle de groupe Art. 343. Les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge qui font partie d'un groupe sont soumises à un contrôle au niveau du groupe, conformément au présent Chapitre, aux arrêtés et règlements pris pour son exécution ainsi qu'aux mesures d'exécution de la Directive 2009/13 ...[+++]

II. - Toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die deel uitmaken van een verzekerings- of herverzekeringsgroep Afdeling I. - Toepassingsgevallen, reikwijdte en niveaus van het groepstoezicht Onderafdeling I. - Toepassingsgevallen van het groepstoezicht Art. 343. Verzekerings- of herverzekeringsonder-nemingen naar Belgisch recht die deel uitmaken van een groep, zijn onderworpen aan een toezicht op groepsniveau, overeenkomstig dit Hoofdstuk, de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan en de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG.


Art. 427. Sans préjudice des articles 422 à 426, la Banque ne peut s'adresser directement aux entreprises du groupe pour obtenir les informations nécessaires à l'exercice du contrôle au niveau du groupe que lorsque ces informations ont été demandées à l'entreprise d'assurance ou de réassurance soumise au contrôle des groupes et que cette entreprise n'a pas communiqué ces informations dans un délai raisonnable.

Art. 427. Onverminderd de artikelen 422 tot 426, mag de Bank zich alleen zelf rechtstreeks tot de ondernemingen in de groep wenden om de informatie die nodig is voor de uitoefening van het toezicht op groepsniveau te verkrijgen, indien deze informatie aan de in het groepstoezicht betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming is gevraagd, maar door deze onderneming niet binnen een redelijke termijn is verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mentionné dans l'appel à thèmes, les candidatures qui seront soumises dans le cadre de ces appels seront évaluées par une commission d'évaluation composée de deux groupes d'experts: - un groupe d'experts qui évaluera chaque projet en fonction de sa faisabilité organisationnelle et financière, compte tenu de la réglementation fédérale et, le cas échéant, régionale; - et un groupe d'experts qui évaluera les projets quant à la faisabilité du contenu des soins.

Zoals vermeld in de projectoproep zullen de kandidaturen die worden ingediend geëvalueerd worden door een selectiecommissie samengesteld uit twee soorten expertengroepen: - een expertengroep die elk project zal evalueren op basis van de organisatorische en financiële haalbaarheid ervan, rekening houdend met de federale reglementering en eventueel ook met de regionale; - en een expertengroep die de projecten zal evalueren wat de haalbaarheid van de zorginhoud betreft.


En ce qui concerne la Déclaration du Groupe des Ambassadeurs des pays bailleurs de fonds (ADG) du 13 septembre 2005, ces déclarations sont — le plus souvent — soumises à une réunion de coordination européenne, après quoi elles doivent encore être négociées entre la Troïka européenne et les États-Unis, et soumises pour aval (procédure de silence) aux autres membres de l'ADG.

Over de Verklaring die de Groep van Ambassadeurs van de donorlanden (ADG) op 13 september 2005 hebben afgelegd, kan worden gezegd dat dit soort verklaringen doorgaans wordt voorafgegaan door een Europese coördinatievergadering, om vervolgens te worden besproken door de Europese Trojka en de Verenigde Staten en ten slotte ter goedkeuring te worden voorgelegd (stilzwijgende procedure) aan de andere leden van de ADG.


Soit la commission se base sur une proposition de texte déposée par un des groupes en l'amendant par la suite, soit elle élabore une synthèse des propositions soumises par les différents groupes.

Ofwel vertrekt de commissie van een tekstvoorstel van één der fracties, dat dan wordt geamendeerd, ofwel wordt een synthesetekst opgesteld van de voorstellen van de verschillende fracties.


Normalement, le groupe de haut niveau (un organe interne de la bureaucratie de l'OTAN) aurait dû préparer plusieurs propositions, qui ensuite seraient soumises en juin au Groupe des plans nucléaires (c'est-à-dire la réunion des ministres de la Défense), qui les approuverait.

Normaal zou de High-Level Group (een intern orgaan van de NAVO-bureaucratie) een aantal voorstellen hebben moeten voorbereiden, en die zouden op hun beurt in juni in de Nuclear Planning group (zijnde de vergadering van de ministers van Defensie) belanden en worden goedgekeurd.


Quelque 75,55 % des dépenses totales inscrites au budget du Sénat pour 2013 sont soumises aux indexations salariales: à savoir les postes « Sénateurs », « Indemnités Bureau », « Secrétariats des groupes politiques », « Personnel du secrétariat des sénateurs », « Secrétariat de la présidence du Sénat et des présidents de groupe », « Indemnités de départ » et « Frais de personnel ».

75,55 % van de totale gebudgetteerde uitgaven van de Senaat voor 2013 zijn aan loonindexering onderworpen, met name de rekeningen « Senatoren », « Vergoedingen Bureau », « Fractiesecretariaten », « Secretariaatspersoneel voor de Senatoren », « Secretariaat van de voorzitter en de Fractievoorzitters », « Afscheidsvergoedingen » en « Personeelskosten ».


L'objectif est que chaque groupe de travail élabore pour sa sphère d'attributions, des propositions concrètes qui seront examinées au sein d'un groupe de coordination générale, qui seront ensuite soumises à une assemblée intercabinets et qui seront enfin examinées en Conseil des ministres.

Het is de bedoeling dat elke werkgroep in verband met haar bevoegdheidsdomein concrete voorstellen uitwerkt, voorstellen die besproken worden in een overkoepelende coördinatiegroep, vervolgens voorgelegd worden aan een interkabinettenvergadering, om tenslotte besproken te worden in de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumise au groupe ->

Date index: 2023-01-08
w