Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Enveloppe soumise à pression
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Personne soumise à un retour
Rapatrié
Structure soumise à l'essai
États fédérés de Micronésie

Traduction de «soumises au fédéral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


structure soumise à l'essai

de te beproeven constructie




liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il ressort également de la réponse de la ministre Homans que les nouvelles actions promotionnelles de Wonen-Vlaanderen continuent d'être soumises au fédéral pour éviter l'apparition d'une surabondance d'initiatives.

Uit het antwoord van minister Homans kwam echter ook naar voor dat nieuwe promotieacties van Wonen-Vlaanderen steeds werden afgetoetst met het federale niveau om een wildgroei aan initiatieven te vermijden.


Cependant, il ressort également de la réponse de la ministre Homans que les nouvelles actions promotionnelles de Wonen-Vlaanderen continuent d'être soumises au fédéral pour éviter l'apparition d'une surabondance d'initiatives.

Uit het antwoord van minister Homans kwam echter ook naar voor dat nieuwe promotieacties van "Wonen-Vlaanderen" steeds werden afgetoetst met het federale niveau om een wildgroei aan initiatieven te vermijden.


­ la gravité des délits pour lesquels les agences fédérales sont compétentes a généralement pour conséquence que leurs enquêtes sont soumises au federal attorney, tandis que les enquêtes menées par les services de police local sont généralement déférées au district attorney.

­ de ernst van de misdrijven waarvoor de federale agentschappen bevoegd zijn leidt er meestal toe dat hun onderzoeken aan de federal attorney worden voorgelegd terwijl de onderzoeken door de lokale politiediensten meestal aan de district attorney worden toegewezen.


­ la gravité des délits pour lesquels les agences fédérales sont compétentes a généralement pour conséquence que leurs enquêtes sont soumises au federal attorney, tandis que les enquêtes menées par les services de police local sont généralement déférées au district attorney.

­ de ernst van de misdrijven waarvoor de federale agentschappen bevoegd zijn leidt er meestal toe dat hun onderzoeken aan de federal attorney worden voorgelegd terwijl de onderzoeken door de lokale politiediensten meestal aan de district attorney worden toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PARTIE 8. - Financement Art. 75. Le crédit budgétaire affecté au subventionnement des organisations sportives visées dans le présent décret est utilisé annuellement comme suit : 1° 90 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi d'avances des subventions pour l'année d'activités en cours ; 2° 10 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi des soldes des subventions pour l'année d'activités écoulée ; PARTIE 9. - Dispositions modificatives Art. 76. A l'article 2, 6°, du décret du 11 mai 2007 portant statut du tireur sportif, modifié par le décret du 4 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le membre de phrase « une fédération sportive ...[+++]

DEEL 8. - Financiering Art. 75. Het begrotingskrediet voor de subsidiëring van de sportorganisaties, vermeld in dit decreet, wordt jaarlijks als volgt aangewend : 1° 90 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de voorschotten van de subsidies voor het lopende werkingsjaar; 2° 10 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de saldi van de subsidies voor het voorbije werkingsjaar. DEEL 9. - Wijzigingsbepalingen Art. 76. In artikel 2, 6°, van het decreet van 11 mei 2007 houdende het statuut van de sportschutter, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de zinsnede "een Vlaamse sportfederatie of organisatie die erkend is op basis va ...[+++]


2. - Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° Autorité publique : a) l'état fédéral; b) les personnes morales de droit public qui dépendent de l'Etat fédéral; c) les personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui - ont été créées pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et - sont dotées d'une personnalité juridique, - et dont soit l'activité est financée majoritairement par les autorités publiques ou organismes mentionnés au a) ou b), soit la gestion est soumise ...[+++]

2. - Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° Overheid : a) de Federale Staat; b) de rechtspersonen van publiek recht die van de Federale Staat afhangen; c) de personen, ongeacht hun vorm en aard, die - opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en - rechtspersoonlijkheid hebben, - en waarvan hetzij de activiteiten in hoofdzaak door de overheden of instellingen vermeld in a) of b) worden gefinancierd, hetzij het beheer onderworpen is aan toezicht door deze overheden of instellingen, hetzij de leden van het b ...[+++]


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 janvier 2011 portant nomination des membres, du président et des vice-présidents du Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable Le Gouvernement wallon, Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.9, R.6 et R.7, alinéa 9; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 janvier 2011 portant nomination des membres, du président et des vice-présidents du Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable; Vu les pro ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 januari 2011 tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de "Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) De Waalse Regering, Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, de artikelen D.9, R.6 en R.7, negende lid; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gel ...[+++]


2. Les propositions de loi soumises pour avis visent à créer un organe consultatif fédéral qui, de sa propre initiative, à la demande du gouvernement fédéral ou du Parlement fédéral, donne des avis sur les matières, relevant de la compétence fédérale, intéressant les personnes âgées de plus de soixante ans (dénommées « seniors »).

2. De om advies voorgelegde wetsvoorstellen strekken tot de oprichting van een federaal adviesorgaan, dat op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering of op verzoek van het federale parlement adviezen uitbrengt over aangelegenheden die personen ouder dan zestig jaar (« senioren » genoemd) aanbelangen en die tot de federale bevoegdheid behoren.


L'alinéa 2, qui prévoit que toute « décision » (lire proposition) de la Commission générale du jeu qui « implique » une modification de la loi, est soumise au gouvernement fédéral, lequel est tenu de déposer un projet de loi dans les délais prévus, est contraire à l'article 36 (« Le pouvoir législatif fédéral s'exerce collectivement par le Roi, la Chambre des représentants et le Sénat ») et à l'article 75 (« Le droit d'initiative appartient à chacune des branches du pouvoir législatif fédéral ») de la Constitution.

Het tweede lid, dat bepaalt dat « iedere beslissing » (lees : ieder voorstel) van de Algemene Commissie van het spel die een wetswijziging « impliceert », voorgelegd wordt aan de federale regering, welke binnen de gestelde termijnen een ontwerp van wet moet indienen, is strijdig met de artikelen 36 (« De federale wetgevende macht wordt gezamenlijk uitgeoefend door de Koning, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat ») en 75 (« Het recht van initiatief behoort aan elke tak van de federale wetgevende macht ») van de Grondwet.


L'objet de la loi-programme qui est soumise au Sénat est donc limité à l'instauration de la cotisation pour les agents de l'État fédéral et ce, pour l'année 1998 uniquement (elle ne sera plus nécessaire ensuite puisque la loi De Galan englobe également le pouvoir fédéral).

De programmawet die aan de Senaat wordt voorgelegd, heeft dus het beperkte doel de bijdrage in te voeren voor de ambtenaren van de federale Staat en dit alleen voor het jaar 1998 (daarna zal het niet meer nodig zijn aangezien de wet De Galan ook de federale overheid omsluit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumises au fédéral ->

Date index: 2022-05-15
w