Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soumises aux mêmes contraintes légales » (Français → Néerlandais) :

Vu l'urgence motivée par l'article 10 de l'arrêté modifié, à savoir l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles, qui dispose que ce dernier cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2017, alors que le projet de Règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les Règlements n° 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), (UE) n° 1306/2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune, (UE) n° 1307/2013 établissant les ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven bij artikel 10 van het gewijzigd besluit, namelijk het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, waarbij bepaald wordt dat laatstgenoemd besluit ophoudt, uitwerking te hebben op 31 december 2017, terwijl de ontwerp-verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen nr. 1305/2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO), (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring v ...[+++]


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant l'arrêté du Gouvernement du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen


Article 1. L'article 10 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles est abrogé.

Artikel 1. Artikel 10 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen wordt opgeheven.


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen;


Les autres centrales seront tenues de respecter les normes européennes d'environnement et donc, mutatis mutandis, elles seront toutes soumises aux mêmes contraintes.

Ook de buitenlandse centrales moeten de Europese milieunormen naleven en bijgevolg zijn zij mutatis mutandis aan dezelfde verplichtingen onderworpen.


Les autres centrales seront tenues de respecter les normes européennes d'environnement et donc, mutatis mutandis, elles seront toutes soumises aux mêmes contraintes.

Ook de buitenlandse centrales moeten de Europese milieunormen naleven en bijgevolg zijn zij mutatis mutandis aan dezelfde verplichtingen onderworpen.


Bien que les nombreuses modifications apportées à la loi sur le crédit à la consommation soient appréciables, celles-ci ne permettent malheureusement pas d'empêcher le développement de formules de crédit dans la grande distribution et les commerces qui ne sont actuellement pas soumises aux mêmes contraintes que celles des professionnels du crédit, à savoir les banques et les agents financiers indépendants, alors que les produits qu'ils proposent sont parfois identiques.

Hoewel er reeds veel waardevolle wijzigingen zijn aangebracht in de wet op het consumentenkrediet, bieden die niet de mogelijkheid om de verspreiding tegen te gaan van kredietformules in de grootdistributie en de handelszaken, die momenteel niet aan dezelfde voorwaarden zijn onderworpen als de professionele kredietgevers terwijl de aangeboden producten soms identiek zijn.


À cet effet, l'ajout de 5 % maximum de matières grasses végétales au-delà de la teneur en beurre de cacao sous les mêmes contraintes légales constitue la seule alternative.

De enige mogelijkheid in dat verband is de extra toevoeging, onder dezelfde wettelijke voorschriften, van ten hoogste 5 % plantaardige vetstoffen bovenop het gehalte aan cacao.


À cet effet, l'ajout de 5 % maximum de matières grasses végétales au-delà de la teneur en beurre de cacao sous les mêmes contraintes légales constitue la seule alternative.

De enige mogelijkheid in dat verband is de extra toevoeging, onder dezelfde wettelijke voorschriften, van ten hoogste 5 % plantaardige vetstoffen bovenop het gehalte aan cacao.


Dans ce contexte, la libre circulation au sein de l'Union devrait être soumise aux mêmes conditions et restrictions que celles applicables aux autres ressortissants de pays tiers qui résident légalement dans les États membres.

In dat kader dienen voor het vrije verkeer binnen de Unie dezelfde voorwaarden en beperkingen te gelden als die welke van toepassing zijn op andere onderdanen van derde landen die rechtmatig in de lidstaten verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumises aux mêmes contraintes légales ->

Date index: 2021-04-07
w