Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Entreprise soumise à accises
Enveloppe soumise à pression
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Personne soumise à un retour
Rapatrié
Structure soumise à l'essai

Traduction de «soumises et discutées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen




structure soumise à l'essai

de te beproeven constructie


entreprise soumise à accises

accijnsplichtige onderneming


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vide qui existe depuis 2002 ne se remarque peut-être pas tellement dans la société mais il engendre chaque jour des situations difficiles qui sont soumises et discutées au Conseil national.

Het hiaat dat sinds 2002 is ontstaan, is misschien niet zozeer merkbaar in de maatschappij, maar zorgt dagelijks voor moeilijke situaties, die worden voorgelegd aan de Nationale Raad en er worden besproken.


Le vide qui existe depuis 2002 ne se remarque peut-être pas tellement dans la société mais il engendre chaque jour des situations difficiles qui sont soumises et discutées au Conseil national.

Het hiaat dat sinds 2002 is ontstaan, is misschien niet zozeer merkbaar in de maatschappij, maar zorgt dagelijks voor moeilijke situaties, die worden voorgelegd aan de Nationale Raad en er worden besproken.


Elles seront discutées au sein du gouvernement et la proposition retenue sera soumise aussi vite que possible au Parlement.

Deze zullen binnen de regering worden besproken en het uiteindelijke voorstel zal zo snel mogelijk aan het Parlement worden voorgelegd.


Comme vous le savez, j'ai souhaité que le parlement puisse rapidement débattre de la note stratégique sur les droits de l'enfant qui lui a été soumise dès le mois de mars 2008 et a été discutée avec tous les acteurs de notre pays susceptibles d'apporter une valeur ajoutée à ce débat.

Zoals u weet, vond ik het wenselijk dat het parlement spoedig kon debatteren over de strategische nota betreffende de kinderrechten, die in maart 2008 werd ingediend en besproken werd met alle actoren in ons land die dit debat een toegevoegde waarde kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-option 3.2: la Commission présente, en matière de modalités de traduction applicables au domaine de la protection par brevet unitaire, une proposition fondée sur celle qu'elle a soumise le 30 juin 2010 et qui intègre en outre des éléments d'une proposition de compromis discutée par le Conseil.

Suboptie 3. 2 – de Commissie stelt vertaalregelingen op het gebied van eenheidsoctrooibescherming voor die op haar voorstel van 30 juni 2010 zijn gebaseerd en elementen uit een door de Raad besproken compromisvoorstel bevatten.


Sous-option 3.2: la Commission présente, en matière de modalités de traduction applicables au domaine de la protection par brevet unitaire, une proposition fondée sur celle qu’elle a soumise le 30 juin 2010 et qui intègre en outre des éléments d’une proposition de compromis discutée par le Conseil.

Suboptie 3. 2 – de Commissie stelt vertaalregelingen op het gebied van eenheidsoctrooibescherming voor die op haar voorstel van 30 juni 2010 zijn gebaseerd en elementen uit een door de Raad besproken compromisvoorstel bevatten.


Sous-option 3.2: la Commission présente, en matière de modalités de traduction applicables au domaine de la protection par brevet unitaire, une proposition fondée sur celle qu'elle a soumise le 30 juin 2010 et qui intègre en outre des éléments d'une proposition de compromis discutée par le Conseil.

Suboptie 3. 2 – de Commissie stelt vertaalregelingen op het gebied van eenheidsoctrooibescherming voor die op haar voorstel van 30 juni 2010 zijn gebaseerd en elementen uit een door de Raad besproken compromisvoorstel bevatten.


Sous-option 3.2: la Commission présente, en matière de modalités de traduction applicables au domaine de la protection par brevet unitaire, une proposition fondée sur celle qu’elle a soumise le 30 juin 2010 et qui intègre en outre des éléments d’une proposition de compromis discutée par le Conseil.

Suboptie 3. 2 – de Commissie stelt vertaalregelingen op het gebied van eenheidsoctrooibescherming voor die op haar voorstel van 30 juni 2010 zijn gebaseerd en elementen uit een door de Raad besproken compromisvoorstel bevatten.


Dans des transactions individuelles discutées au conseil d'administration de l'OND, une analyse technique approfondie en matière d'assurance est soumise, compte tenu des aspects financier et politique.

Ook wordt er bij individuele zaken die besproken worden door de NDD op de raad van beheer een grondige verzekeringstechnische analyse voorgelegd, waarbij zowel met het financiële als het politieke aspect rekening wordt gehouden.


La proposition de loi qui nous est soumise a été longuement étudiée et discutée à la Chambre.

In de Kamer werd het voorliggende wetsvoorstel grondig onderzocht en besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumises et discutées ->

Date index: 2021-03-26
w