Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Rôle de l'alcool soupçonné SAI
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «soupçonne que vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


Rôle de l'alcool soupçonné SAI

verdenking van betrokkenheid van alcohol NNO


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis quelques mois, il vous est possible de procéder au refus de délivrance, au retrait ou à l'invalidation de la carte d'identité de belges radicalisés qui sont soupçonnés de vouloir se rendre dans un territoire où des groupes terroristes sont actifs tels que la Syrie.

Sinds enkele maanden beschikt u over de mogelijkheid om een maatregel van weigering, intrekking of ongeldigverklaring van de identiteitskaart te nemen ten aanzien van geradicaliseerde Belgen die ervan worden verdacht naar landen te willen reizen waar terreurgroepen actief zijn, zoals bijvoorbeeld Syrië.


Et je soupçonne que vous tous ici présents savez de quoi je parle, chaque fois que vous devez voter dans l’enceinte de ce Parlement.

U maakt dat allemaal door telkens wanneer u uw stem uitbrengt in dit Parlement, neem ik aan.


Quand vous découvrez que la santé, l’éducation ou la sécurité publique font soudain l’objet d’accords commerciaux et qu’elles vont être déréglementées et privatisées, alors vous commencez à soupçonner que l’accord est à l’avantage d’une minorité et portera préjudice à de nombreuses personnes.

En als men dan de informatie krijgt dat gezondheid, onderwijs of openbare veiligheid ineens onderwerp van handelsovereenkomsten moeten worden, gedereguleerd en geprivatiseerd moeten worden, dan bekruipt mij het gevoel dat het alweer om het gewin van een selecte groep gaat, ten koste van vele anderen.


- Vous avez le droit de savoir pourquoi on vous soupçonne d'avoir commis une infraction immédiatement après votre arrestation, même si la police ne vous interroge pas.

- U heeft er recht op om onmiddellijk nadat u in voorlopige hechtenis bent genomen, te vernemen waarom u ervan wordt verdacht een strafbaar feit te hebben gepleegd, ook als de politie u niet verhoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. le droit d'être informé de l'infraction dont vous êtes soupçonné;

A. het recht op informatie over het strafbare feit waarvan u wordt verdacht


– (EN) On prétend que si vous voulez une transplantation d'organe en Chine, ils peuvent vous dire qu'ils auront l'organe très bientôt et l'on soupçonne qu'en réalité ils tuent des gens sur commande, pour ainsi dire.

– (EN) Er wordt beweerd dat als je in China een orgaantransplantatie nodig hebt, je wordt verteld dat ze het orgaan zeer binnenkort zullen hebben, en het vermoeden bestaat dat men in feite mensen op bestelling doodt, bij wijze van spreken.


Il y est indiqué que si vous êtes suspecté et que vous vous trouvez sur une liste de personnes étant interdites d’embarquement, ils ne peuvent pas vous faire savoir quelles sont les données dont ils disposent à votre sujet, mais vous devrez leur dire pourquoi vous pensez être soupçonné.

Daar zeggen ze: als u denkt dat u verdacht bent en dat u op een lijst staat om niet meer tot een vlucht te worden toegelaten, dan kunnen wij u niet laten weten welke gegevens wij over u hebben, maar dan moet u aan ons laten weten waarom u denkt dat u verdacht bent.


Il y est indiqué que si vous êtes suspecté et que vous vous trouvez sur une liste de personnes étant interdites d’embarquement, ils ne peuvent pas vous faire savoir quelles sont les données dont ils disposent à votre sujet, mais vous devrez leur dire pourquoi vous pensez être soupçonné.

Daar zeggen ze: als u denkt dat u verdacht bent en dat u op een lijst staat om niet meer tot een vlucht te worden toegelaten, dan kunnen wij u niet laten weten welke gegevens wij over u hebben, maar dan moet u aan ons laten weten waarom u denkt dat u verdacht bent.


3. a) Que pensez-vous de la suggestion d'obliger une entreprise à en informer ses clients si elle soupçonne le vol données? b) Si vous y êtes favorable, quelles mesures concrètes envisagez-vous de prendre?

3. a) Hoe staat u tegenover de suggestie om een bedrijf te verplichten haar klanten in te lichten wanneer er een vermoeden is dat data werden gestolen? b) Zo u positief hier tegenover staat, welke concrete maatregelen zal u ondernemen?


1. a) Avez-vous connaissance du cas concret dénoncé par le secrétaire fédéral de la FGTB? b) Dans l'affirmative, quelle suite y sera réservée? c) Dans la négative, envisagez-vous d'examiner ce cas ou n'y a-t-il pas lieu de soupçonner un usage impropre de la législation relative au reclassement professionnel?

1. a) Heeft u weet van het concrete voorval dat door de federaal secretaris van het ABVV wordt aangeklaagd? b) Zo ja, welke opvolging zal eraan gegeven worden? c) Zo neen, overweegt u het voorval te onderzoeken of is er geen aanleiding om oneigenlijk gebruik van de wetgeving inzake outplacement te vermoeden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soupçonne que vous ->

Date index: 2023-05-12
w