Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ROSO
RSO
Renseignement de source ouverte
Renseignement d’origine sources ouvertes
Service de renseignement et de sécurité militaire
Service militaire de renseignement et de sécurité
élaborer des dossiers de renseignement militaire

Vertaling van "source renseignement militaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élaborer des dossiers de renseignement militaire

militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen


renseignement d’origine sources ouvertes | renseignement de source ouverte | ROSO [Abbr.] | RSO [Abbr.]

inlichtingen uit open bronnen | Osint [Abbr.]


Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées | service militaire de renseignement et de sécurité

Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht | militaire inlichtingen- en veiligheidsdienst


Service de renseignement et de sécurité militaire

Militaire Informatie- en Veiligheidsdienst | MIVD [Abbr.]


Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires

Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 73. La notification d'une décision négative reprend les motifs qui justifient cette décision, à l'exception de tout renseignement dont la communication pourrait porter atteinte à la défense de l'inviolabilité du territoire national et des plans de défense militaire, à la mise en oeuvre des missions des forces armées, à la sécurité intérieure de l'Etat, en ce compris le domaine de l'énergie nucléaire, à la sauvegarde de l'ordre démocratique et constitutionnel, à la sécurité extérieure de l'Etat et aux relations internationales, a ...[+++]

Art. 73. De kennisgeving van een negatieve beslissing herneemt de motieven die deze beslissing rechtvaardigen, met uitzondering van iedere inlichting waarvan de communicatie ervan schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veil ...[+++]


Lorsqu'elles proviennent de sources non judiciaires (personnel diplomatique, services de renseignement, autorités militaires en fonction à l'étranger, etc.), les informations en cause devront être communiquées au ministère public avant leur envoi par l'autorité centrale à la CPI.

De betrokken gegevens die voortkomen uit niet-gerechtelijke bronnen (diplomatiek personeel, inlichtingendiensten, militaire autoriteiten met opdracht in het buitenland, enz.) moeten aan het openbaar ministerie worden bezorgd voor de centrale autoriteit de gegevens overzendt aan het ISH.


Il est apparu ainsi que l'enquête effectuée sur place par le SGRS concernait, au-delà du traitement du cas particulier du plaignant, le fonctionnement dans son ensemble d'une représentation militaire belge à l'étranger, et que la divulgation en tout ou en partie du rapport d'enquête, en ce compris les sources humaines qui doivent être protégées par les services de renseignement en vertu de l'article 18 de la loi du 30 novembre 1998 ...[+++]

Hieruit is gebleken dat het onderzoek dat ter plekke werd ingesteld door de ADIV, niet enkel betrekking heeft op het specifieke geval van de klager, maar ook de werking in zijn geheel van een militaire vertegenwoordiging in het buitenland tot voorwerp had; dat de verspreiding in zijn geheel of gedeeltelijk van het onderzoeksrapport, met inbegrip van de menselijke bronnen die moeten beschermd worden door de inlichtingendiensten in uitvoering van artikel 18 van de wet van 30 november 1998 inzake de veiligheid- en inlichtingendiensten, onweerlegbaar van aard is om de werking hiervan te benadelen.


Il est apparu ainsi que l'enquête effectuée sur place par le SGRS concernait, au-delà du traitement du cas particulier du plaignant, le fonctionnement dans son ensemble d'une représentation militaire belge à l'étranger, et que la divulgation en tout ou en partie du rapport d'enquête, en ce compris les sources humaines qui doivent être protégées par les services de renseignement en vertu de l'article 18 de la loi du 30 novembre 1998 ...[+++]

Hieruit is gebleken dat het onderzoek dat ter plekke werd ingesteld door de ADIV, niet enkel betrekking heeft op het specifieke geval van de klager, maar ook de werking in zijn geheel van een militaire vertegenwoordiging in het buitenland tot voorwerp had; dat de verspreiding in zijn geheel of gedeeltelijk van het onderzoeksrapport, met inbegrip van de menselijke bronnen die moeten beschermd worden door de inlichtingendiensten in uitvoering van artikel 18 van de wet van 30 november 1998 inzake de veiligheid- en inlichtingendiensten, onweerlegbaar van aard is om de werking hiervan te benadelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux confirmer qu'il existe une coopération militaire entre la Syrie et le Soudan, mais selon les renseignements dont je dispose à l'heure actuelle, les informations publiées dans Die Welt sur l'utilisation des armes chimiques contre la population civile au Darfour ont été considérés comme très peu crédibles par différentes sources fiables.

Ik kan bevestigen dat er een militaire samenwerking bestaat tussen Syrië en Soedan, maar volgens de inlichtingen waarover ik momenteel beschik, wordt door verschillende betrouwbare bronnen de informatie gepubliceerd in Die Welt over het gebruik van chemische wapens tegen de burgerbevolking in Darfur beschouwd als erg weinig geloofwaardig.


Néanmoins, des sources ouvertes font état de la réorientation de l'activité des services de renseignement de l'espionnage militaire vers l'espionnage économique.

Evenwel maken open bronnen gewag van de heroriëntatie van de activiteiten van de inlichtingendiensten van de militaire spionage naar economische spionage.


Autres informations: a) selon des sources publiques et des rapports officiels, Leodomir Mugaragu est le chef d’état-major des Forces combattantes Abacunguzi/Forces démocratiques de libération du Rwanda (FOCA), la branche armée des FDLR, b) selon les renseignements officiels, Mugaragu est l’un des principaux planificateurs des opérations militaires des FDLR dans l’est de la RDC.

Overige informatie: a) volgens open-bron- en officiële rapporten is Leodomir Mugaragu de stafchef van de Forces Combattantes Abucunguzi/Combatant Force for the Liberation of Rwanda (FOCA), de gewapende arm van de FDLR, b) volgens officiële rapporten is Mugaragu een belangrijke organisator van de militaire operaties van de FDLR in het oosten van de DRC.


– les informations pertinentes doivent être gérées avec justesse, fiabilité et, si nécessaire, confidentialité, quelle que soit leur source (renseignement militaire ou civil, coopération policière), et un contrôle parlementaire doit s'exercer, en vertu d'un accord interinstitutionnel à cet effet, lorsque des questions de sécurité interne de l'Europe sont en jeu;

- relevante informatie op zorgvuldige, betrouwbare en zo nodig vertrouwelijke wijze dient te worden behandeld, ongeacht de herkomst (militaire of civiele inlichtingendienst, politiële samenwerking), waarbij een adequate parlementaire controle dient te worden gewaarborgd in het kader van een specifiek daartoe strekkend interinstitutioneel akkoord, wanneer het gaat om interne Europese veiligheidsaangelegenheden;


les informations pertinentes doivent être gérées avec justesse, fiabilité et, si nécessaire, confidentialité, quelle que soit leur source (renseignement militaire ou civil, coopération policière), et un contrôle parlementaire doit s'exercer, en vertu d'un accord interinstitutionnel à cet effet, lorsque des questions de sécurité interne de l'Europe sont en jeu;

relevante informatie op zorgvuldige, betrouwbare en zo nodig vertrouwelijke wijze dient te worden behandeld, ongeacht de herkomst (militaire of civiele inlichtingendienst, politiële samenwerking), waarbij een adequate parlementaire controle dient te worden gewaarborgd in het kader van een specifiek daartoe strekkend interinstitutioneel akkoord, wanneer het gaat om interne Europese veiligheidsaangelegenheden;


Provenant de sources non judiciaires (personnel diplomatique services de renseignement, autorités militaires en fonction à l'étranger, etc), les informations en cause devront être communiquées au ministère public avant leur envoi par le Ministre de la Justice à la C. P.I.

De betrokken gegevens die voortkomen uit niet-gerechtelijke bronnen (diplomatiek personeel, inlichtingendiensten, militaire autoriteiten met opdracht in het buitenland, etc) moeten aan het openbaar ministerie worden bezorgd voor de minister van Justitie de gegevens overzendt aan het I. S.H.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

source renseignement militaire ->

Date index: 2023-09-19
w