Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMSUBACLANT
Commandant de sous-unité
Commandant en sous-ordre
SSCS
Sous-sous-commande
Sous-système commande de connexion sémaphore
Sous-système commande des connexions sémaphores

Vertaling van "sous commandement grec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-système commande de connexion sémaphore | sous-système commande des connexions sémaphores | SSCS [Abbr.]

besturingsgedeelte voor signaleringsverbinding




Commandement des forces sous-marines alliées de l'Atlantique | COMSUBACLANT [Abbr.]

Commando geallieerde onderzeeboten Atlantische Oceaan | COMSUBACLANT [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quel rôle le groupe de combat des Balkans «Helbroc» – sous commandement grec – jouera-t-il dans l’opération militaire «EUFOR Libye»?

Wat gaat de rol van de gevechtsgroep "HELBROC" (onder Griekse leiding) in de militaire operatie EUFOR Libië zijn?


Les groupes de combat de l’Union européenne qui seront prêts à intervenir au cours du deuxième semestre de l’année 2011 (du 1er juillet au 31 décembre 2011) sont l’Eurofor et la force des Balkans «Helbroc», laquelle se compose de forces armées originaires de Grèce, de Bulgarie, de Roumanie et de Chypre, se trouve sous commandement grec et a son état-major opérationnel en Grèce.

In het tweede semester van 2011 (van 1 juli tot en met 31 december 2011) zijn de EU-gevechtsgroepen Eurofor en "HELBROC", bestaand uit Griekse, Bulgaarse, Roemeense en Cyprische troepen, onder Griekse leiding en met hoofdkwartier in Griekenland, inzetbaar.


Quel rôle le groupe de combat des Balkans "Helbroc" – sous commandement grec – jouera-t-il dans l'opération militaire "EUFOR Libye"?

Wat gaat de rol van de gevechtsgroep "HELBROC" (onder Griekse leiding) in de militaire operatie EUFOR Libië zijn?


Les groupes de combat de l'Union européenne qui seront prêts à intervenir au cours du deuxième semestre de l'année 2011 (du 1 juillet au 31 décembre 2011) sont l'Eurofor et la force des Balkans "Helbroc", laquelle se compose de forces armées originaires de Grèce, de Bulgarie, de Roumanie et de Chypre, se trouve sous commandement grec et a son état-major opérationnel en Grèce.

In het tweede semester van 2011 (van 1 juli tot en met 31 december 2011) zijn de EU-gevechtsgroepen Eurofor en "HELBROC", bestaand uit Griekse, Bulgaarse, Roemeense en Cyprische troepen, onder Griekse leiding en met hoofdkwartier in Griekenland, inzetbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une section de combat ("Hellbrock") de l'Eurocorps, placée sous commandement grec, a accompli la semaine dernière, en Grèce, dans la région d'Askos-Profitis (nome de Thessalonique), un exercice militaire appelé "Europe-II/2008", au cours duquel – comme des photographies publiées dans la presse grecque l'ont d'ailleurs montré – elle devait notamment affronter des manifestants tenant une pancarte sur laquelle il était inscrit "EU go home!" ("L'UE dehors!").

Afgelopen week vond in Griekenland in het gebied Askos-Profitis in de buurt van Thessaloniki onder Grieks commando een oefening (EUROPA II/2008) plaats van de gevechtseenheid "Hellbrock" van het zogenaamde euroleger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous commandement grec ->

Date index: 2022-04-03
w