Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Distillerie sous contrôle
Distillerie sous scellés
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soumis à un contrôle douanier
Sous contrôle de la douane
Sous douane

Vertaling van "sous contrôle spontané " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soumis à un contrôle douanier | sous contrôle de la douane | sous douane

onder douanetoezicht | onder douaneverband


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


distillerie sous contrôle | distillerie sous scellés

distilleerderij onder staatstoezicht | verzegelde branderij


retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification

het onder toezicht uit de markt nemen van de bijproducten van de wijnbereiding


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 21. Outre les obligations courantes telles qu'avertir sa hiérarchie et envoyer au service de contrôle médical, soit un certificat médical, soit le formulaire de maladie d'absence d'un jour, la personne placée sous contrôle médical spontané se rend spontanément pour un contrôle chez le médecin-contrôleur de sa région si le certificat médical le permet.

Art. 21. Naast de gewoonlijke verplichtingen, zoals de hiërarchie verwittigen en naar de medische controledienst ofwel een medisch attest ofwel een formulier voor een afwezigheid wegens ziekte van één dag opsturen, gaat de persoon die onder spontane medische controle is geplaatst spontaan naar de controlearts van zijn/haar regio voor een controle als het medisch attest dat toelaat.


Art. 19. Sur décision motivée du Secrétaire général ou du Secrétaire général adjoint du Service public Régional de Bruxelles ou la personne mandatée à cet effet et après avis du service de contrôle médical, un membre du personnel peut être placé sous le contrôle médical spontané du service de contrôle médical.

Art. 19. Op basis van een met redenen omklede beslissing van de secretaris-generaal of de Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, of de persoon die daartoe werd gemandateerd en na advies van de medische controle, kan een personeelslid onder de spontane medische controle van de medische controledienst geplaatst worden.


Art. 19. Sur décision motivée du Directeur général ou du Directeur général adjoint de l'organisme ou la personne mandatée à cet effet et après avis du service de contrôle médical, un membre du personnel peut être placé sous le contrôle médical spontané du service de contrôle médical.

Art. 19. Op basis van een met redenen omklede beslissing van de directeur-generaal of de Adjunct-directeur-generaal van de instelling of de persoon die daartoe werd gemandateerd, en na advies van de medische controle, kan een personeelslid onder de spontane medische controle van de medische controledienst geplaatst worden.


Il peut également être placé sous contrôle médical spontané lorsqu'il refuse ou empêche intentionnellement le contrôle médical.

Het personeelslid kan eveneens onder spontane medische controle worden geplaatst als hij/zij de medische controle weigert of met opzet hindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Le membre du personnel placé sous contrôle médical spontané qui ne se soumet pas au contrôle précité conformément aux règles énoncées ci-dessus, est considéré comme étant en absence injustifiée.

Art. 22. Het personeelslid dat onder spontane medische controle is geplaatst en dat zich niet onderwerpt aan de voornoemde controle volgens de hierboven beschreven regels, wordt beschouwd als onwettig afwezig.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Ce n'est pas la loi pénale, mais le fonctionnement spontané de la société qui doit garder de tels problèmes sous son contrôle.

Het is niet de strafwet, maar de spontane werking van de samenleving die zulke problemen onder controle moet houden.


§ 2 - Sauf cas de force majeure, le membre du personnel mis sous contrôle spontané en application du § 1 est tenu, le premier jour d'absence, de téléphoner avant 10 heures à l'établissement de contrôle.

§ 2 - Behoudens overmacht is het personeelslid dat met toepassing van § 1 onder spontane controle wordt geplaatst, de eerste dag afwezigheid ertoe verplicht zich vóór 10 uur bij de controleinrichting telefonisch te melden.


§ 2 - Sauf cas de force majeure, le membre du personnel mis sous contrôle spontané en application du § 1 est tenu, le premier jour d'absence, de téléphoner avant 10h à l'établissement de contrôle.

§ 2 - Behoudens overmacht is het personeelslid dat met toepassing van § 1 onder spontane controle wordt geplaatst, de eerste dag afwezigheid ertoe verplicht zich vóór 10 uur bij de controle-inrichting telefonisch te melden.


Cette information est par exemple nécessaire au cas où certaines décisions devraient être prises dans le cadre d'une mise à la retraite anticipée ou lorsqu'un membre du personnel est mis sous contrôle spontané.

Deze informatie is bijvoorbeeld noodzakelijk om besluiten te kunnen nemen in het kader van een vervroegde oppensioenstelling of bij het plaatsen van een personeelslid onder spontane controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous contrôle spontané ->

Date index: 2024-02-09
w