Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle sous-pubien
Transmission multivoie
Transmission par trajets multiples
Transmission sous plusieurs angles

Vertaling van "sous l'angle éthique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transmission multivoie | transmission par trajets multiples | transmission sous plusieurs angles

multipadtransmissie


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


angle sous-pubien

angulus pubis | arcus pubis | schaamhoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout protocole scientifique proposant une recherche sur l'embryon doit être soumis à une Commission nationale d'éthique médicale, qu'il faudra créer, et qui jugera sous un angle multidisciplinaire et avec une participation importante d'experts internationaux de l'utilité scientifique et médicale et de la faisabilité éthique de la recherche scientifique proposée.

Elk wetenschappelijk protocol dat embryoresearch voorstelt, dient voorgelegd te worden aan een op te richten Nationale Commissie voor medische ethiek waar multidisciplinair en met een belangrijke deelname van internationale experten wordt geoordeeld over het medisch wetenschappelijke nut en de ethische haalbaarheid van het voorgestelde wetenschappelijk onderzoek.


« 39. l'Office National Ducroire, dans le soutien qu'il apporte aux entreprises exportant vers les pays en développement, doit jouer un rôle d'exemple en matière d'éthique et ne doit pas accepter de couvrir risque ou d'honorer des garanties si l'entreprise concernée n'a pas respecté la directive de l'OCDE en matière d'entreprises multinationales, ni la déclaration tripartite de l'OIT concernant lesdites entreprises; qu'il est en effet important de promouvoir au sein du secteur privé des investissements et des pratiques du commerce qui soient justifiés sous un angle ...[+++]environnemental, social, économique et éthique».

« 39. de Nationale Delcrederedienst dient, bij het ondersteunen van de ondernemingen die naar de ontwikkelingslanden exporteren, een voorbeeldfunctie te vervullen op ethisch gebied door te weigeren risico's te verzekeren of waarborgen te honoreren indien de betrokken onderneming de OESO-richtlijn inzake multinationals noch de tripartite verklaring van de ILO inzake multinationals niet heeft nagekomen; het is immers belangrijk in de privé-sector investeringen en handelspraktijken aan te moedigen die te verantwoorden zijn vanuit milieu-, sociaal, economisch en ethisch oogpunt».


La Commission communiquera au Ministre compétent un avis après une analyse approfondie du dossier sous les angles à la fois géopolitique, éthique et économique, notamment dans le respect des critères du Code de conduite européen, de la jurisprudence européenne, du rapport du responsable du service ' contrôle licences, analyse politique étrangère, droits de l'homme ', du rapport du haut représentant des Droits de l'Homme à Genève et les questions bilatérales et de toutes les autres informations dont elle dispose » (Doc. parl., Parlement wallon, 2011-2012, n° 614/1, pp. 5-6).

De Commissie zal aan de bevoegde minister een advies meedelen na een grondige analyse van het dossier, zowel vanuit een geopolitieke, ethische als economische invalshoek, met name met inachtneming van de criteria van de Europese gedragscode, de Europese rechtspraak, het verslag van de verantwoordelijke van de dienst ' controle van de vergunningen, analyse van het buitenlands beleid, rechten van de mens ', van het verslag van de hoge vertegenwoordiger van de rechten van de mens te Genève en de bilaterale aangelegenheden en van alle andere informatie waarover zij beschikt » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 614/1, pp. 5-6).


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, nous discutons aujourd’hui des transplantations d’organes, qui constituent sans aucun doute l’un des aspects les plus positifs du progrès médical, mais qui entraînent néanmoins toute une série de problèmes s’agissant des droits des donneurs et des patients, qui doivent être examinés sous l’angle éthique, social, juridique et économique.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, commissaris, we zijn vandaag bijeengekomen om te praten over orgaandonatie, dat vast en zeker een van de meest positieve aspecten van de vooruitgang in de gezondheidszorg is, maar dat met betrekking tot de rechten van de donor en de patiënt ook een reeks problemen opwerpt, die moeten worden aangepakt op ethisch, sociaal, juridisch en economisch niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sentons moralement obligés, dans la mesure où le gouvernement démocratique de l'Inde ne s'en charge pas, d'intervenir pour aider à stabiliser la situation au Cachemire et à évaluer sous un angle éthique les actions entreprises dans le cadre du conflit.

We voelen ons moreel verplicht, gezien de heersende situatie in Kasjmir, en voor zover de democratisch gekozen regering van India dit zelf niet doet, om hulp te bieden en voor stabilisatie te zorgen. Maar dat is vooral een morele evaluatie van de ondernomen acties.


On distingue trois plates-formes : (1) l'éthique et la transparence; (2) l'accès aux médicaments en Afrique et (3) l'accès aux médicaments en Europe. Le Processus s’attèlera aux grands défis de l’accès aux médicaments en Europe et en Afrique sous l’angle des questions de prix et remboursements.

Dit proces zal drie platforms omvatten: 1) ethiek en transparantie; 2) toegang tot geneesmiddelen in Afrika; 3) toegang tot geneesmiddelen in Europa. De grote uitdagingen van de toegang tot geneesmiddelen in Europa en in Afrika zullen met name benaderd worden vanuit het oogpunt van prijzen en vergoedingen.


3. reconnaît que l'incapacité à enrayer la perte de biodiversité est inacceptable, non seulement du point de vue éthique, mais aussi sous l'angle écologique et économique, dès lors qu'elle prive les générations futures des services écosystémiques et du bien-être liés à l'existence d'une biodiversité naturelle importante; invite dès lors la Commission et les États membres à améliorer la gouvernance en matière de biodiversité et son respect dans les relations intérieures aussi bien qu'extérieures;

3. beseft dat het onaanvaardbaar is als het biodiversiteitsverlies niet wordt gestopt, niet alleen uit moreel, maar ook uit ecologisch en economisch oogpunt, aangezien het toekomstige generaties berooft van de ecosysteemdiensten en de welvaartsaspecten van een rijke, natuurlijke biodiversiteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve de governance van de biodiversiteit te verbeteren en voor betere naleving daarvan te zorgen, zowel in de interne als in de externe betrekkingen;


28. recommande au Sommet, que le renforcement des relations birégionales, sous l'angle transnational et pour les entreprises, tienne compte des sensibilités que certaines pratiques peuvent éveiller dans certaines régions et secteurs qui privilégient les investissements de nature éthiques;

28. raadt de Topconferentie aan ervoor te zorgen dat bij het aanhalen van de betrekkingen tussen de twee regio's in het transnationale bedrijfsklimaat rekening wordt gehouden met de gevoeligheden die in bepaalde gebieden en sectoren door bepaalde praktijken kunnen ontstaan en moreel verantwoorde investeringen aan te moedigen;


(7) Ces conditions sont basées sur les principes définis par le Groupe européen d'éthique, en particulier les principes éthiques fondamentaux préconisés dans l'avis n°15, à savoir le principe du respect de la dignité humaine (qui exige que l'on prévoie des garanties contre les risques d'expérimentation arbitraire), le principe de l'autonomie individuelle qui exige l'obtention d'un consentement éclairé et la protection des données personnelles; le principe de justice et de bienfaisance (notamment sous l'angle d ...[+++]e l'amélioration et de la protection de la santé), le principe de la liberté de la recherche (qui doit être conciliable avec les autres principes fondamentaux) et le principe de proportionnalité (absence de méthodes de substitution adéquates compte tenu des objectifs scientifiques à atteindre).

(7) Deze voorwaarden zijn gebaseerd op de beginselen die zijn vastgesteld door de Europese Groep voor de ethiek, in het bijzonder de fundamentele ethische beginselen die zijn beklemtoond in advies nr. 15: het beginsel van respect voor de menselijke waardigheid (dat vereist dat waarborgen worden geboden tegen het risico van willekeurige proefnemingen); het beginsel van de menselijke zelfbeschikking (dat inhoudt dat geïnformeerde toestemming ("informed consent") vereist is en dat persoonlijke gegevens worden beschermd); het beginsel van rechtvaardigheid en heilzaamheid (namelijk ten aanzien van de verbetering en bescherming van de gezondheid); het beginsel van de vrijheid van onderzoek (dat moet worden afgewogen tegen ...[+++]


- En premier lieu, je préfère aborder le problème sous l'angle éthique plutôt qu'institutionnel, même si la commission des Affaires institutionnelles a traité ce projet de loi.

- Eerst en vooral geef ik er de voorkeur aan dit probleem vanuit de ethische gezichtshoek te bekijken, eerder dan vanuit de institutionele, ook al heeft de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden het wetsontwerp behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l'angle éthique ->

Date index: 2024-09-10
w