Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous la forme de réseaux transnationaux couvrant " (Frans → Nederlands) :

Éléments hydrographiques, y compris les zones maritimes ainsi que toutes les autres masses d'eau et les éléments qui y sont liés, y compris les bassins et sous-bassins hydrographiques. Conformes, le cas échéant, aux définitions établies par la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau et sous forme de réseaux.

Hydrografische elementen, waaronder mariene gebieden en alle andere waterlichamen en daarmee verband houdende elementen, met inbegrip van stroomgebieden en deelstroomgebieden, in voorkomend geval volgens de omschrijvingen vermeld in richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid en in de vorm van netwerken.


Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distributions des émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, article 13; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 avril 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre ...[+++]

Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofstad, artikel 13; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding, gegeven door de Minister van Begroting op 25 april 2016; Op de voordracht van de Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme de droit public ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen hierna te noemen de « Staat », enerzijds en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Paleis voor Schone ...[+++]


Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, al. 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 janvier 2016; Considérant que l'exclusion des personnes défavorisées se si ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, al. 2; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot en met 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 januari 2016; Overwegende dat de uitsluiting van de mensen die in armoede leven zich op alle domeinen van het leven situeert, met inbegrip van het sociale en culturele leven en de digitale ...[+++]


1. a) Pour ce qui concerne les comptes en matière de santé, je vous renvoie à la loi spéciale relative au "transfert des compétences" comme en particulier l'article 5 § 1er, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 sur la réforme institutionnelle, modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État, pour toutes les compétences transférées. Il s' agit des questions suivantes: - établir des normes d'agrément pour les hôpitaux; - politique d' investissement dans l'infrastructure, y compris les hôpita ...[+++]

1. a) Wat betreft de rekeningen inzake volksgezondheid, verwijs ik u naar de bijzondere wet met betrekking tot de 'overdracht van de bevoegdheden': in het bijzonder artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, zoals laatst gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming: Het betreffen volgende aangelegenheden: - opstellen van erkenningsnormen voor de ziekenhuizen; - investeringsbeleid in de ziekenhuizen inclusief infrastructuur en medisch-technische diensten (A1 en A3); - geestelijk gezondheidszorgbeleid buiten de ziekenhuizen : beschut wonen, psyc ...[+++]


- La priorité sera donnée aux organisations établies sous la forme de réseaux transnationaux couvrant plusieurs États membres et/ou pays candidats.

- er wordt prioriteit gegeven aan organisaties in de vorm van transnationale netwerken die een aantal lidstaten en/of kandidaat-landen bestrijken.


L'Assemblée générale s'est appuyée sur la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, annexée à la résolution 49/60 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 1994; cette Déclaration « invite en effet les États à examiner d'urgence la portée des dispositions juridiques internationales en vigueur qui concernent la prévention, la répression et l'élimination du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, afin de s'assurer qu'il existe un cadre juridiqu ...[+++]

De algemene Vergadering heeft zich gebaseerd op de verklaring inzake maatregelen tot uitbanning van internationaal terrorisme, bijlage bij resolutie 49/60 van de algemene Vergadering van 9 december 1994, waarin de Staten wordt gevraagd het toepassingsgebied van de bestaande internationale wettelijke bepalingen inzake de voorkoming, bestrijding en uitbanning van terrorisme in al zijn gedaanten en verschijningsvormen spoedig te herzien teneinde een algemeen juridisch kader te scheppen dat alle aspecten van terrorisme omvat.


NOTANT que dans la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, l'Assemblée a également encouragé les États à examiner d'urgence la portée des dispositions juridiques internationales en vigueur qui concernent la prévention, la répression et l'élimination du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, afin de s'assurer qu'il existe un cadre juridique général couvrant tous les ...[+++]

VASTSTELLEND dat de Verklaring inzake maatregelen tot uitbanning van internationaal terrorisme Staten tevens aanmoedigt het toepassingsgebied van de bestaande internationale wettelijke bepalingen inzake de preventie, bestrijding en uitbanning van terrorisme in al zijn gedaantes en verschijningsvormen spoedig te herzien teneinde een volledig wettelijk kader te scheppen dat alle aspecten van terrorisme omvat;


Notant que la Déclaration invite par ailleurs les États à examiner d'urgence la portée des dispositions juridiques internationales en vigueur qui concernent la prévention, la répression et l'élimination du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, afin de s'assurer qu'il existe un cadre juridique général couvrant tous les aspects de la question,

Vaststellend dat de verklaring staten tevens aanmoedigt het toepassingsgebied van de bestaande internationale juridische bepalingen inzake de preventie, bestrijding en uitbanning van terrorisme in alle gedaanten en verschijningsvormen ervan spoedig na te gaan teneinde een algemeen wettelijk kader te scheppen dat alle aspecten van terrorisme omvat;


Ce programme comprend des crédits couvrant la réalisation de toutes initiatives directes de la ministre chargée de l'Égalité des Chances, les frais de fonctionnement du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, le soutien à des initiatives innovantes en faveur de l'égalité entre hommes et femmes sous forme de subsides octroyés en vertu d'un arrêté royal de base, la subvention à l'ASBL « Amazone » et, à partir de 1997, celle à l'ASBL « Sophia ».

Dit programma omvat kredieten ter verwezenlijking van alle rechtstreekse initiatieven ter zake, uitgaande van de minister belast met het Gelijke-kansenbeleid, de werkingskosten van de Raad van de gelijke-kansen voor mannen en vrouwen, de ondersteuning van innoverende initiatieven inzake gelijkheid van kansen onder de vorm van subsidies toegekend krachtens een basisbesluit, de subsidie aan de VZW Amazone en met ingang van 1997 aan de VZW Sophia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous la forme de réseaux transnationaux couvrant ->

Date index: 2023-10-28
w